President of the Republic Sauli Niinistö’s New Year’s Speech on 1 January 2019

Jaa

My fellow citizens,

Late this autumn, the memorial flame was burning beneath the Arc de Triomphe in Paris. A hundred years had passed since the end of World War I. World leaders joined in silence to commemorate the making of peace that ended a European war.

Less than a month later, in the vicinity of the Arc de Triomphe, cars were burning. At the same time, yellow-vested people were on the streets, telling that things were not right for them. Under the Arc de Triomphe, the ostensible unanimity and reconciliation with the past changed into a fierce battle over the life today.

This symbolism forces us to ponder. Europe is the most democratic, equal and free continent in the world. Now it has, however, drifted into divisive quarrels over its very own values.

* * *

If even the best begins to seem disorderly, the prognosis for the entire world looks bleak indeed. The temptation to choose a different path grows.

Exporting European values has changed into defending them on home ground. And are we seeing attempts to import values alien to us? We know what the opposites of democracy, equality and freedom are.

We must continue our tireless work to defend the rules-based international order. The UN system is a significant supporting pillar also of Finland’s own security and well-being. At the same time, we also have to prepare for the possibility that the current system may not be able to recover to what it once was.

The world is rapidly becoming multipolar and the world order is changing its form. China is using its economic power, Russia is rearming and the United States is distancing itself from cooperation. In this transformation, we must remain vigilant.

Finland has good connections with Washington, Moscow and Beijing. We need to utilize these contacts in pursuing our global objectives.

Foremost in my mind is the danger of the return of nuclear weapons to the everyday life of international politics. If the arms control treaties formulated during the Cold War collapse, we have to strive for the creation of new ones to replace them. Finland stands ready to offer its good services to build contacts for negotiation. We will take this message forward also during the beginning year.

Alone, however, our possibilities to influence others are limited. Europe must be brought back to the tables where the decisions about the future are made. An internally weak European Union is not able to do this. Together we must perform better.

* * *

Europe has a long tradition of representative democracy. There are calls to complement it, or even replace it, with more direct democracy, aiming at immediate and quick impact. Marches, movements and counter-movements demanding change are born.

We are living in a transition period. New ideas are eagerly grasped, but they may be abandoned just as quickly. We risk losing something essential to representative democracy: that is the ability to harmonize different viewpoints. And at the same time the ability to listen and try to understand the opinions of others, even when not accepting them.

The right to call into question is at the core of democracy. The power of contentment or discontentment belongs to the people. Indeed, all the current political parties were once born out of discontent. Also the energy of these new movements may thus be channeled to the construction of common good.

Yet amid the change, there are also disturbing signs of dangerous extremist movements. Anarchists hiding among yellow vests and demonstrators marching openly under Nazi symbols remind us of the cruelties and atrocities of the previous century. In a democracy, there is no room for them.

A year ago I expressed my concern about how the will to misunderstand often outweighs the attempt to understand. A heated debate that twists the truth is a maelstrom that easily ends in permanent hostility.

This past centenary of the events of 1918 gave food for thought. When hatred takes over, an ordinary person may end up acting with cruelty that he or she would previously have found unimaginable. But from hostility, there is also a way towards a common future. In our case, it opened in lockstep with the increasing trust in democracy.

* * *

In recent years, migration has been the phenomenon that has divided Europe most. It has been controversial between countries as well as within them. Migration in the world is not about to end – on the contrary, the pressure for it is increasing. This is why we have to be able to manage it better, whether it is about work-related migration, refugees or asylum seekers.

An asylum application cannot be left unexamined without breaching international law. International agreements were created to protect those in real need of protection. Them we must help. But as we have also experienced, the system can be exploited by people trying to immigrate for other reasons. We have also seen how some people who have sought refuge in Finland, even some who have received it, have created insecurity here with inhumane acts. This is an intolerable situation.

Those residing here have to be given the opportunity to be a part of our society. In turn, there is the right to require a willingness to adjust to our society. And to bear responsibility, also by guiding their own. Behaviour contradicting our laws and values increases the risk of stigmatisation of entire groups of people and arouses deep mistrust, even hatred.

The EU is looking for solutions to the management of migration. The agreement with Turkey has provided at least a breathing space to agree on terms on who and how can enter Europe and where they will be placed. If the management is successful, many countries, Finland no doubt included, will be ready to increase the amount of quota refugees. They are in need of international protection.

We must not forget that we also need migration. Qualified experts and those learning to become ones, to participate in the maintenance of our society.

* * *

We can with a good conscience say that Finland is the most democratic, equal and free country in the world. Our strength has always been trust, also in authorities: from education to social services, from police to health care.

We have traditionally respected these people who provide us security. But today it becomes increasingly evident that they are faced with inappropriate, even aggressive behaviour in their work. Something has gone badly wrong if a person providing societal services has to be afraid of the ones receiving them.

The respect for democracy is measured in the everyday interaction, on both sides of the table.

* * *

We must remember for whom and why we are writing our great story. We do it for our children. In addition to raising them with our words and example, with our actions we also shape the world that we leave behind for them. It is precisely this view that opens for the next generation that makes a person stay or leave, try or give up, or – as we have witnessed – rebel.

Through the window of this room, I can during the spring observe groups of children on their school trips. They are taking steps from their homes to the world, led by their teachers, the smallest ones hand in hand with their friends. And wearing yellow vests.

Our population is growing older and the Earth’s ability to sustain us is reaching its limit. We can no longer be certain that children have a better future ahead of them than their parents had.

From all of us, mitigating climate change demands the ability to give up something. The era of material abundance and continuous growth is about to change. It does not have to mean the end of welfare. It must not mean the end of equal opportunities. We have to be able to redefine the elements of the good that we strive for. Humans are adaptable and inventive. The new good can thus be better than the previous one.

* * *

Not only Finland and Europe, but the entire world is in many ways also doing better than ever.

Therefore it is good to end with the words by poet Eeva Kilpi.

“There is beauty.
There is love.
There is joy.
All those who suffer from the misery of the world, defend them!”

I wish you all a happy new year and God bless you.

Tietoja julkaisijasta

Tasavallan presidentin kanslia
Tasavallan presidentin kanslia
Mariankatu 2
00170 Helsinki

http://www.presidentti.fi

Tilaa tiedotteet sähköpostiisi

Haluatko tietää asioista ensimmäisten joukossa? Kun tilaat mediatiedotteemme, saat ne sähköpostiisi välittömästi julkaisuhetkellä. Tilauksen voit halutessasi perua milloin tahansa.

Lue lisää julkaisijalta Tasavallan presidentin kanslia

Crown Prince and Crown Princess of Japan to visit Finland25.6.2019 13:44:13 EESTTiedote

Office of the President of the Republic Press release 19/2019 25 June 2019 Their Imperial Highnesses Crown Prince Akishino and Crown Princess Kiko of Japan will visit Finland on 2–5 July 2019. President of the Republic of Finland Sauli Niinistö and Mrs Jenni Haukio will welcome Their Highnesses on 3 July at the President’s summer residence Kultaranta. The visit marks 100 years of diplomatic relations between Finland and Japan. During their four-day visit, the Crown Prince and Crown Princess will explore Finnish culture, landmarks, nature and healthcare. On Tuesday, their programme includes visits at the National Museum of Finland, Ateneum Art Museum as well as Helsinki Cathedral. On Wednesday, in addition to the Kultaranta visit, the Crown Prince and Crown Princess will lay a wreath at Hietaniemi Cemetery and visit the city of Turku, where they will tour Turku Castle and Turku Cathedral. On Thursday, the Crown Prince and Crown Princess will visit the National Archives of Finland to vie

Det japanska kronprinsparet på besök till Finland25.6.2019 13:43:34 EESTTiedote

Republikens presidents kansli Pressmeddelande 19/2019 25.6.2019 Japans kronprins Akishino och kronprinsessan Kiko besöker Finland 2–5 juli 2019. Republikens president Sauli Niinistö och fru Jenni Haukio träffar kronprinsparet onsdagen den 3 juli på Gullranda i Nådendal. Besöket högtidlighåller 100-årsjubileet av diplomatiska förbindelser mellan Finland och Japan. Under sitt fyra dagar långa besök får kronprinsparet särskilt ta del av finländsk kultur samt sevärdheter, naturen och hälsovården. På tisdagens besöksprogram står bland annat Nationalmuseet, konstmuseet Ateneum och Helsingfors domkyrka. På onsdag nedlägger kronprinsparet en krans på Sandudds begravningsplats och besöker förutom Gullranda i Nådendal också Åbo där de besöker Åbo slott och Åbo domkyrka. På torsdag besöker kronprinsparet Riksarkivet för att bekanta sig med handlingar om hur Finland och Japan upprättade diplomatiska förbindelser. Kronprinsen besöker dessutom Fallkullas husdjursgård och kronprinsessan Nya barnsjukh

Japanin kruununprinssipari vierailee Suomessa25.6.2019 13:42:29 EESTTiedote

Tasavallan presidentin kanslia Tiedote 19/2019 25.6.2019 Japanin kruununprinssi Akishino ja kruununprinsessa Kiko vierailevat Suomessa 2.–5. heinäkuuta 2019. Tasavallan presidentti Sauli Niinistö ja rouva Jenni Haukio tapaavat kruununprinssiparin keskiviikkona 3. heinäkuuta Kultarannassa. Vierailu liittyy tänä vuonna vietettävään Suomen ja Japanin diplomaattisuhteiden satavuotisjuhlavuoteen. Kruununprinssipari tutustuu nelipäiväisellä vierailullaan erityisesti suomalaiseen kulttuuriin, nähtävyyksiin, luontoon ja terveydenhuoltoon. Ohjelmassa on tiistaina muun muassa vierailu Kansallismuseossa, Ateneumin taidemuseossa ja Helsingin tuomiokirkossa. Keskiviikkona kruununprinssipari laskee seppeleen Hietaniemen hautausmaalle sekä vierailee Kultarannan lisäksi Turussa, jossa he tutustuvat Turun linnaan ja tuomiokirkkoon. Torstaina kruununprinssipari tutustuu Suomen ja Japanin diplomaattisuhteiden solmimisesta kertoviin asiakirjoihin Kansallisarkistossa. Kruununprinssi vierailee myös Fallkull

President Niinistö besöker Birkaland20.6.2019 11:39:14 EESTTiedote

Republikens presidents kansli Pressmeddelande 18/2019 20.6.2019 Republikens president Sauli Niinistö reser runt i Birkaland torsdagen den 27 juni 2019. Under dagen besöker president Niinistö Hyytiälä forststation och dess internationella mätstation för forskning av växelverkan mellan atmosfären och skogarna. Han träffar forskningsstationens ledning, forskare och studerande för att diskutera bland annat skogarnas betydelse i bekämpningen av klimatförändringen. Hyytiälä forststation är en enhet vid Helsingfors universitet. På eftermiddagen besöker president Niinistö Pälkäne där han på café Tauko som drivs av lokala ungdomar samtalar med kommunledningen om sysselsättningsmodellen för unga. President Niinistö träffar allmänheten kl. 14.10 på gården utanför Kostia Areena som har valts till årets idrottsanläggning 2019. På programmet står också ett besök i Siikakangas hos företaget Millog Oy, strategisk partner till försvarsmakten, och en ångbåtskryssning på Kostianvirta.

Presidentti Niinistö vierailee Pirkanmaalla20.6.2019 11:36:36 EESTTiedote

Tasavallan presidentin kanslia Tiedote 18/2019 20.6.2019 Tasavallan presidentti Sauli Niinistö vierailee Pirkanmaalla torstaina 27. kesäkuuta 2019. Vierailun aikana presidentti Niinistö tutustuu Hyytiälän metsäasemalla sijaitsevaan ilmakehää ja metsiä tutkivaan kansainväliseen mittausasemaan. Hän tapaa aseman johtoa, tutkijoita ja opiskelijoita sekä keskustelee heidän kanssaan muun muassa metsien merkityksestä ilmastonmuutoksen torjunnassa. Hyytiälän metsäasema on Helsingin yliopiston alainen. Iltapäivällä presidentti Niinistö vierailee Pälkäneellä, jossa hän keskustelee kunnan johdon kanssa nuorten työllistämismallista paikallisten nuorten ylläpitämässä kahvila Tauossa. Kansalaisia presidentti Niinistö tapaa vuoden 2019 liikuntapaikaksi valitun Kostia Areenan pihalla kello 14.10. Vierailun ohjelmaan kuuluu myös tutustuminen puolustusvoimien strategisen kumppanin Millog Oy:n toimintaan Siikakankaan toimipisteessä sekä höyrylaivaristeily Kostianvirralla.

Uutishuoneessa voit lukea tiedotteitamme ja muuta julkaisemaamme materiaalia. Löydät sieltä niin yhteyshenkilöidemme tiedot kuin vapaasti julkaistavissa olevia kuvia ja videoita. Uutishuoneessa voit nähdä myös sosiaalisen median sisältöjä. Kaikki STT Infossa julkaistu materiaali on vapaasti median käytettävissä.

Tutustu uutishuoneeseemme