Speech by President of the Republic of Finland Sauli Niinistö at Elte University on 4 September 2012

Share

Free for publication on 4 September 2012 at 17 hrs 00 local time (18 hrs 00 Finnish time)

CHECK AGAINST DELIVERY

Speech by President of the Republic of Finland Sauli Niinistö at Elte University on 4 September 2012

It is a great pleasure and honour for me to address you today, here in the Aula Magna of ELTE University. I am most grateful for the Honorary Doctorate conferred upon me. As the President of Finland, it is particularly pleasing to receive such an honour from this university. After all, Finnish has been taught here since the 1860s. Over the decades, your university has made an enormous contribution to the promotion of cultural ties between Finland and Hungary.

Finland and Hungary have much in common. In terms of our languages, we are 'cousins' with a close, living connection to each other. Although our peoples live in different corners of Europe, we in Finland have a strong awareness of Hungary as a sister nation. You are perhaps aware of the old story about our mutual wanderings. While migrating west from the Urals, our ancestors came across a road sign indicating the ways south and north. Those who could read went south. We who turned north learned that education is worth investing in.

Nowadays, our two countries are also united by EU membership. Finland joined the EU almost 18 years ago, in 1995. Hungary's membership came nine years later, in 2004. Membership is nothing new to either of us. Hungary too has seen its first Presidency of the EU, which is widely regarded as a success. I would like to congratulate you on this. Both of us are also looking ahead to the future of the EU, which is critically important to our countries.

* * *

Finland joined the EU as a fairly straightforward consequence of the end of the Cold War, which had previously divided Europe. EU membership had not been possible for Finland during the Cold War. Then, like other neutral countries, we formed part of the European Free Trade Association. However, when Europe's political landscape changed, seeking EU membership was natural.

Nevertheless, a basis was formed for our EU membership in the Cold War period. In academic discourse, Finland's integration policy was explained from the 'wait and see' perspective. From this point of view, while Finland's economy drew it towards integration with the West, politics - in practice, Finno-Soviet relations - acted as a brake on this. Whenever it had the room to do so, step-by-step Finland sought deeper European integration. First came associate membership of EFTA, then the free trade agreement with the EEC, then full membership of EFTA, followed by the European Economic Area and the final step of full EU membership. Then, Finland's integration policy involved taking small steps, but towards a clear goal.

There were certainly alternatives to EU membership - Finland was a member of the European Economic Area alongside Sweden, Austria and Norway. While this provided access to internal markets, it did not provide a seat at the decision-making table. If trade had been our only concern, then the EEA would probably have sufficed. However, Finland quickly came to the conclusion that EU membership was the only genuine route to influencing matters. This argument also proved forceful in the national debate on membership. As a smallish country reliant on exports, Finland is under any circumstances dependent on the European Union as its main market. Only through membership did we gain involvement in decision-making within the Union. We were not interested in a role as a 'silent partner.'

Membership of the EU was primarily a political choice for Finland, despite the weightiness of economic considerations. It was also a security policy decision - we sought membership of a broader political community. Values too were important: we share the Union's European basic values. Influence was also at stake - the EU forms Finland's best channel for influencing world politics. These principles remain valid.

In Finland, referendums have been reserved for what are truly the biggest issues. This might be said to apply to the abolition of the Prohibition Act in the 1930s. In turn, a referendum on EU membership was held in the autumn of 1994. Despite its many opponents, membership was supported by the majority of Finns.

As a member state, Finland has pursued a policy aimed at strengthening the European Union. We have lent our support to strengthening the Union's foreign and security policy capacity. Finland has put its weight behind the development of crisis management, building the Northern Dimension and bolstering the EU's justice and home affairs policy. After all, the latter was originally known as the Tampere Programme. In turn, the EU's internal markets have been deepened to embrace services. The union's development in the 90s and 2000s includes several important steps forward.

* * *

The single-most important step towards integration has been the Economic and Monetary Union, in which Finland has been involved from the very beginning. For Finland, the common currency, the euro, was a natural choice. It is logical that a common currency should complement a common market. In a globalising world, Europe needs a major currency of its own, in the same league as the US dollar.

From Finland's perspective, the euro has provided economic stability. The Finnish economy has been very sensitive to economic cycles. Since the introduction of the common currency, interest rates have remained reasonable, while exchange risks have been eliminated in relation to our main market area. Chronic deflation and inflation cycles have become history. Finnish citizens too have taken to the euro.

However, the euro zone is now in a deep crisis, which has become Europe's overwhelming policy issue. There are no fast or simple solutions to this: all of the available models require difficult decisions. The crisis is primarily a crisis of over-borrowing. This same crisis also takes other forms: a banking crisis, a crisis of European growth and, in part, a crisis of competitiveness. Signs can also be seen of a social and political crisis.

To solve the immediate crisis, at least three main elements must be resolved - how to balance the public finances, place firm ground under the financial markets and kick start European economic growth. With our arsenal of stimulus measures having been depleted by debt, this will not be easy. No magic solutions are at hand, nor should we seek any. We have no choice but to move forward through a tough, but unavoidable, structural transformation. In Finland, we have first-hand experience of what this means. At the beginning of the 1990s, we experienced an economic crisis of the utmost severity. Emerging from that crisis required both reforms and spending cuts. In many cases, we had to choose the least unpalatable solution from a range of unpleasant options.

The euro zone's debt crisis and its aftermath have led to a period of self-examination in Finland. Both long before and since EU membership, Finland has firmly believed in abiding by the rules. We assume that when rules of play are agreed, they should be adhered to. Rules are made to be obeyed, not flouted. After all, failure to abide by common rules lies at the basis of the euro zone crisis. The consequences are there for all to see. Hopefully, the crisis has finally taught us that strict rules are needed and, above all, must be followed. Now, at least, agreement has been reached on tighter rules. Excessive deficits will trigger sanctions.

Managing the debt crisis is also associated with a notion of solidarity. We should remind ourselves of the original meaning of this notion, which dates back to the founding of the euro zone. Solidarity meant - and for me still means - responsible policies that cause no harm to others or the entire system. It means sound management of one's own affairs. Over-borrowing is not an unavoidable force of nature or a natural disaster, but a consequence of one's own actions.

Europe's uncertain outlook is affecting everyone. European countries, including Finland and Hungary, are dependent on one another. Mutual dependency sets powerful, genuine limitations on the sovereignty of states. The history of the European Economic Community's birth itself was affected by the experience that nation states could no longer perform their tasks alone. Issues had to be either handled together or not at all. This is one of the abiding, founding ideas behind the European Union. We must therefore seek solutions together.

* * *

Since the European economic crisis is also giving rise to social and political pressures, we must consider this aspect. How can European democracy cope in a situation in which its economic basis is subject to change and competition? Is democracy in retreat on our own continent? To be frank, I am concerned. But I am also relatively optimistic.

We are all aware that successful countries have various starting points. Long-term, strong growth is possible without democracy. But high-quality public administration and enlightened decision-making are generally what lie behind sustainable success. A predictable and fair operating environment is created by a rule of law, good administration and open and democratic institutions. These also enable social changes without sacrificing stability. Europe has so far shown ability to withstand crisis - this would scarcely be possible without an open political system.

In many historical situations, the urge to concentrate power in times of crisis is a familiar modus operandi. However, European countries must avoid applying false cures. This will only worsen the disease. Dismantling the constitutional state, or the checks and balances within political systems, will open the floodgates to new kinds of problems. There are plenty of examples of such cases. Authoritarian progress often turns out to be illusory. A democratic setback is precisely that - a movement backwards.

* * *

For Finland, European integration was about more than politics or economics. In fact, it is an international expression of the principle of a rule of law. Countries and their mutual affairs are tied to a common value base and rules. Many of my predecessors as Finnish presidents lived in a world in which there was no such system. But it was just such a system that they dreamed of: a world in which rules are not based entirely on force, but on right as well; and in which the rules apply to the large, as well as the small such as Finland and Hungary. It is the task of our current generation to ensure that the European community, which was so painstakingly built, survives and finds its way back to a brighter path ahead.

Dear guests, it is a great pleasure to be in your company today. I would like to thank ELTE University once again for the recognition it has accorded me today. I wish you the greatest success in your noble tasks in science, research and teaching.

Thank you, Köszönöm.

About Tasavallan presidentin kanslia

Tasavallan presidentin kanslia
Tasavallan presidentin kanslia
Mariankatu 2
00170 Helsinki

http://www.presidentti.fi

Subscribe to releases from Tasavallan presidentin kanslia

Subscribe to all the latest releases from Tasavallan presidentin kanslia by registering your e-mail address below. You can unsubscribe at any time.

Latest releases from Tasavallan presidentin kanslia

Presidentparet uppvaktas med förstamajhälsningar29.4.2025 10:17:38 EEST | Pressmeddelande

Republikens presidents kansli Pressmeddelande 29/2025 29.4.2025 Republikens president Alexander Stubb och hans maka Suzanne Innes-Stubb tar emot de traditionella förstamajhälsningarna torsdagen den 1 maj 2025. Tillställningen på förgården till Presidentens slott börjar klockan 9.30 då presidentparet får var sin majblomma av företrädare för Folkhälsan. Intäkterna från Folkhälsans årliga majblomsinsamling används till förmån för barn och unga. Majblomman är Finlands äldsta välgörenhetsmärke. Därefter hälsas presidentparet av musikförbundet Suomen Työväen Musiikkiliitto. I år framförs hälsningen av unga musiker i Ikaalisten Nuoriso-orkesteri och blåsorkestern Puhallica från Tavastkyro i Birkaland. Programmet fortsätter ute på slottsgården med hälsningar av Helsingfors universitets studentkår, Akademiska Sångföreningen och studentkören Ylioppilaskunnan Laulajat. Inne på Presidentens slott tar presidentparet emot studerande från Aalto-universitet och ett exemplar av skämttidningen Wappuleht

Presidenttipari vastaanottaa vapputervehdyksiä29.4.2025 10:17:38 EEST | Tiedote

Tasavallan presidentin kanslia Tiedote 29/2025 29.4.2025 Tasavallan presidentti Alexander Stubb ja hänen puolisonsa Suzanne Innes-Stubb ottavat vastaan perinteisiä vapputervehdyksiä torstaina 1. toukokuuta 2025. Tilaisuus alkaa Presidentinlinnan etupihalla kello 9.30, jolloin presidenttiparille luovutetaan Folkhälsanin Vappukukka-rintamerkki. Folkhälsanin vuosittaisen Vappukukka-keräyksen tuotto käytetään lasten ja nuorten hyväksi. Vappukukka on Suomen vanhin edelleen myytävä hyväntekeväisyysmerkki. Seuraavaksi tervehdyksensä presidenttiparille tuo Suomen Työväen Musiikkiliitto. Tervehdyksen esittää Ikaalisten Nuoriso-orkesterin ja Hämeenkyrön Puhallica-orkesterin yhteiskokoonpano. Tilaisuuden Presidentinlinnan etupihalla päättää Helsingin yliopiston ylioppilaskunnan, Akademiska Sångföreningenin ja Ylioppilaskunnan Laulajien kuorojen tervehdys. Tilaisuuden jatkuessa Presidentinlinnassa Aalto-yliopiston opiskelijat tervehtivät presidenttiparia ja luovuttavat heille Wappulehti Äpyn. Ylei

Presidential couple to receive May Day greetings29.4.2025 10:17:38 EEST | Press release

Office of the President of the Republic of Finland Press release 29/2025 29 April 2025 President of the Republic of Finland Alexander Stubb and his spouse Suzanne Innes-Stubb will receive May Day greetings in Helsinki on Thursday 1 May 2025. The event will begin in the courtyard of the Presidential Palace at 9.30 with the reception of the Mayflower. The Mayflower is a charity pin sold through a fundraising campaign organised by Folkhälsan, a civil society organisation. The proceeds are used to promote the health and well-being of children and young people. The Mayflower is Finland’s oldest charity pin. Next, the presidential couple will be greeted by the Finnish Workers' Music Federation. The greeting is presented by the joint ensemble of the youth orchestra Ikaalisten Nuoriso-orkesteri and the wind band Puhallica. The event in front of the Presidential Palace will conclude with a greeting from the Student Union of the University of Helsinki, the choir Akademiska Sångföreningen and the

President Stubb på statsbesök till Tanzania24.4.2025 17:37:51 EEST | Pressmeddelande

Republikens presidents kansli Pressmeddelande 28/2025 24.4.2025 Republikens president Alexander Stubb och hans maka Suzanne-Innes Stubb avlägger statsbesök i Tanzania 14–16 maj 2025. Statsbesöket markerar 60 år av diplomatiska förbindelser mellan Finland och Tanzania. President Stubb träffar Tanzanias president Samia Suluhu Hassan i Dar es Salaam onsdagen den 14 maj. Presidenterna kommer att diskutera Finlands och Tanzanias bilaterala relationer, geopolitiska förändringar, globala utmaningar och deras inverkan på länderna i Afrika och Europa. Den första dagen avslutas med en statsbankett under värdskap av president Samia Suluhu Hassan. President Stubb kommer att hålla ett tal vid Martti Ahtisaari Legacy Seminar, som anordnas av fredsmedlingsorganisationen CMI – Martti Ahtisaari Peace Foundation, Finlands ambassad i Tanzania och Tanzanias utrikesministerium. Seminariet, som hedrar president Ahtisaaris fredsarbete, ingår i en serie diskussioner om fredsmedlingens framtid. I presidentens

Presidentti Stubb valtiovierailulle Tansaniaan24.4.2025 17:37:51 EEST | Tiedote

Tasavallan presidentin kanslia Tiedote 28/2025 24.4.2025 Tasavallan presidentti Alexander Stubb ja hänen puolisonsa Suzanne Innes-Stubb vierailevat Tansaniassa 14.–16. toukokuuta 2025. Valtiovierailu juhlistaa Suomen ja Tansanian diplomaattisuhteiden 60-vuotista taivalta. Presidentti Stubb tapaa Tansanian presidentti Samia Suluhu Hassanin Dar es Salaamissa keskiviikkona 14. toukokuuta. Presidentit keskustelevat Suomen ja Tansanian kahdenvälisistä suhteista, geopoliittisista muutoksista, globaaleista haasteista ja niiden vaikutuksista Afrikan maihin ja Eurooppaan. Ensimmäisen päivän päättää presidentti Suluhu Hassanin emännöimä juhlapäivällinen. Presidentti Stubb pitää puheen Martti Ahtisaari Legacy -seminaarissa, jonka järjestävät CMI – Martti Ahtisaari Peace Foundation -rauhanvälitysjärjestö, Suomen suurlähetystö Tansaniassa sekä Tansanian ulkoministeriö. Presidentti Ahtisaaren rauhantyön perintöä kunnioittava seminaari on osa keskustelutilaisuuksien sarjaa rauhanvälityksen tulevaisuu

In our pressroom you can read all our latest releases, find our press contacts, images, documents and other relevant information about us.

Visit our pressroom
World GlobeA line styled icon from Orion Icon Library.HiddenA line styled icon from Orion Icon Library.Eye