Jarl Hellemann -palkinnon ehdokkaiksi valittu viisi korkeatasoista käännösromaania
Vuoden parhaan käännöskirjan tittelistä ja vuoden 2017 Jarl Hellemann -palkinnon voitosta kisaavat seuraavat viisi laadukasta teosta ja niiden suomentajat:
Geir Gulliksen: Kertomus eräästä avioliitosta, suomentanut Hanna Tarkka (Siltala 2017)
Kyung-sook Shin: Jään luoksesi, suomentanut Taru Salminen (Into 2017)
Zadie Smith: Swing Time, suomentanut Irmeli Ruuska (WSOY 2017)
Ilmar Taska: Pobeda 1946, suomentanut Jouko Vanhanen (WSOY 2017)
Hanya Yanagihara: Pieni elämä, suomentanut Arto Schroderus (Tammi 2017)
Kustannusosakeyhtiö Tammen vuonna 2014 perustaman Jarl Hellemann -käännöskirjapalkinnon tarkoituksena on tuoda esiin kirjallisesti korkeatasoisten alkuteosten laadukkaan käännöstyön merkitystä sekä nostaa käännöskirjallisuuden tunnettuutta. Palkinnon jakaa Suomen Kirjasäätiö.
Jarl Hellemann -palkinnon raatiin vuonna 2017 kuuluvat puheenjohtajana pitkäaikainen kustannusalan ammattilainen, journalisti ja yritysjohtaja Jaakko Tapaninen sekä jäseninä kirjailija Sami Hilvo ja Kristiina Taivalkoski-Shilov, joka on Turun yliopiston monikielisen käännösviestinnän professori.
Palkintoraadin perustelut
Geir Gulliksen: Kertomus eräästä avioliitosta
Suomentanut Hanna Tarkka (Siltala 2017)
Norjalaisen Geir Gulliksenin romaanissa Kertomus eräästä avioliitosta (Historie om et ekteskap, 2015) kaksikymmentä vuotta kestänyt liitto päättyy. Gulliksen kuvaa ja analysoi rakkauden elinkaaren kuin tekisi ruumiinavausta. Runollisen ja viiltävän tutkielman modernista parisuhteesta on vivahteikkaasti suomentanut Hanna Tarkka. Gulliksenin teos oli ehdokkaana Pohjoismaiden Neuvoston kirjallisuuspalkinnon saajaksi.
Kyung-sook Shin: Jään luoksesi
Suomentanut Taru Salminen (Into 2017)
Jään luoksesi on toinen eteläkorealaisen Kyung-sook Shinin romaani, jonka Taru Salminen on uraauurtavasti kääntänyt suoraan koreasta suomeen. Teos kuvaa päähenkilön takaumien kautta nuorten opiskelijoiden hapuilevaa elämää 1980-luvun opiskelijamellakoiden värittämässä Soulissa. Shinin herkkävireinen kerronta on siirtynyt kauniisti suomennokseen.
Zadie Smith: Swing Time
Suomentanut Irmeli Ruuska (WSOY 2017)
Aikamme seuratuimpiin kirjallisiin ääniin lukeutuvan Zadie Smithin viides romaani Swing Time on ahmimalla nautittava lukuromaani, jonka Smithin nimikkosuomentaja Irmeli Ruuska on upeasti välittänyt suomen kielelle. Se on intensiivinen, visuaalinen, musiikillinen, tanssillinen ja kansainvälinen kahden naisen kasvutarina. Samalla se on monikulttuurinen prisma, joka taittaa ikuiset kysymyksen hyvästä elämästä ja sen tavoittelemisesta lukemattomiin haastaviin väreihin ja sävyihin.
Ilmar Taska: Pobeda 1946
Suomentanut Jouko Vanhanen (WSOY 2017)
Virolaisen Ilmar Taskan esikoisromaani Pobeda 1946 on elokuvallinen ja moniääninen kuvaus neuvostoterrorin ajasta sodanjälkeisessä Tallinnassa. Traagisen tarinan keskiössä on kuusivuotias poika, joka tahtomattaan joutuu vanhempiensa tuhon välikappaleeksi. Synkästä aiheestaan huolimatta teos on viihdyttävä kokonaisuus. Taskan pelkistetty tyyli pääsee oikeuksiinsa Jouko Vanhasen ensiluokkaisessa suomennoksessa.
Hanya Yanagihara: Pieni elämä
Suomentanut Arto Schroderus (Tammi 2017)
Havaijilaistaustaisen Hanya Yanagiharan toinen romaani, yli 900-sivuinen Pieni elämä (A Little Life, 2015) on julkaistu Tammen Keltaisessa kirjastossa Arto Schroderuksen loistavana käännöksenä. Pieni elämä on tummasävyinen, järkyttäväkin tutkielma muistojen säälimättömyydestä, ystävyyden rajallisuudesta ja paranemisen vaikeudesta. Amerikkaa kuohuttanut romaani oli ehdolla Man Booker Prizen ja National Book Awardin saajaksi.
Jarl Hellemann -palkinto, 5 000 euroa, jaetaan parhaan käännöskirjan suomentajalle toukokuun 2018 lopulla järjestettävän Helsinki Lit -kirjallisuusfestivaalin yhteydessä.
Lisätietoja:
Raadin puheenjohtaja Jaakko Tapaninen
040 5080062 | jaakko@greatpoint.fi
Kustannusosakeyhtiö Tammi | kustannusjohtaja Outi Mäkinen
010 5060 323 | outi.makinen@tammi.fi
Suomen Kirjasäätiö | asiamies Elina Lahdenkauppi
040 722 39 88 | elina.lahdenkauppi@kustantajat.fi
Avainsanat
Tietoja julkaisijasta
Tilaa tiedotteet sähköpostiisi
Haluatko tietää asioista ensimmäisten joukossa? Kun tilaat tiedotteemme, saat ne sähköpostiisi välittömästi julkaisuhetkellä. Tilauksen voit halutessasi perua milloin tahansa.
Lue lisää julkaisijalta Tammi
Koko ikäluokka saa lahjoituksena Startup-käsikirjan – teos innostaa nuoria yrittäjyyteen16.10.2025 10:00:41 EEST | Tiedote
Werner Söderström Osakeyhtiö lahjoittaa Timo Ahopellon ja Jyri Engeströmin kirjoittaman ja Linda Saukko-Raudan kuvittaman Startup-käsikirjan e-kirjana kaikille toisen asteen oppilaitosten kolmannen vuoden opiskelijoille. Hankkeen suojelijana toimii opetusministeri Anders Adlercreutz.
Vuoden 2025 kuumimmaksi kirjaksi nimetty Alchemised ilmestyy ensi vuonna suomeksi8.10.2025 11:48:38 EEST | Tiedote
Yhdysvaltalaisen SenLinYun tiiliskiviromaani Alchemised on ollut tämän vuoden puheenaihe kansainvälisillä kirjamarkkinoilla. Myös suomalaisten kirjakauppojen hyllyiltä englanninkielinen teos on huvennut nopeasti. Tammi on ostanut teoksen suomenkieliset oikeudet ja tuo suomennoksen markkinoille vuonna 2026.
Tammi julkaisee Janne Katajan ja Pauliina Virran ruokakirjan1.10.2025 09:00:00 EEST | Tiedote
Katajan keittiössä -kirja julkaistaan keväällä 2026.
Susijengin historiallinen EM-saavutus kansien väliin23.9.2025 09:00:00 EEST | Tiedote
Tammi julkaisee 13. marraskuuta 2025 Hippo Taatilan ja Mika Wickströmin teoksen Susijengi – Pohjolan ylpeys.
Uusi tekoälyavusteinen selkokirjahanke avaa kirjallisuuden maailmaa kaikille15.9.2025 13:34:52 EEST | Tiedote
Osana yhteiskuntavastuutaan Werner Söderström Osakeyhtiön laadukkaasta lasten- ja nuortenkirjavalikoimastaan tunnettu Tammi on aloittanut kolmivuotisen selkokirjahankkeen. Hankkeen tavoitteena on tuottaa selkokirjoja tekoälyä työkaluna hyödyntäen, laajentaa selkokirjojen tarjontaa ja siten avata kirjallisuuden maailma kaikille. Selkee-selkokirjasarja alkaa tammikuussa 2026, jolloin julkaistaan kymmenen houkuttavaa teosta huipputekijöiltä. Hanke laajenee yhtiön aikuisten kauno- ja tietokirjallisuuteen seuraavien vuosien aikana.
Uutishuoneessa voit lukea tiedotteitamme ja muuta julkaisemaamme materiaalia. Löydät sieltä niin yhteyshenkilöidemme tiedot kuin vapaasti julkaistavissa olevia kuvia ja videoita. Uutishuoneessa voit nähdä myös sosiaalisen median sisältöjä. Kaikki tiedotepalvelussa julkaistu materiaali on vapaasti median käytettävissä.
Tutustu uutishuoneeseemme