Kirjailija Timo Parvela ja Tammi lahjoittavat Ukrainasta saapuneille pakolaislapsille ukrainaksi käännetyt Ella-kirjat

”Kun lasta ympäröivä todellisuus tuntuu pelottavalta, hän tarvitsee turvapaikan. Tarinat suojaavat lasta. Jokaisella lapsella pitäisikin olla ympärillään saduista ja kertomuksista muurattu linna. Meidän aikuisten tehtävä on auttaa sen rakentamisessa”, sanoo kirjailija Timo Parvela.
Kirjan ukrainalaisen laitoksen kustantaja Vasily Fediienko on Parvelan eleestä liikuttunut. ”Tämä perin kiintoisa ja fiksu kirja auttaa ukrainalaislapsia tutustumaan lasten elämään Suomessa. Onhan tärkeää tuntea ja ymmärtää ystäviään, tuntea olevansa osa suurta ja hyväntahtoista eurooppalaista perhettä. Kiitämme kaikkia, jotka ovat tehneet tämän kirjan, ja heitä, jotka antavat turvapaikan Ukrainan naisille ja lapsille ja huolehtivat heistä. Me ukrainalaiset osaamme olla kiitollisia ja arvostaa ystävyyttä”, Fediienko kommentoi Ukrainasta käsin. School Book -kustantamo on kääntänyt ja julkaissut Ella ja kaverit -sarjaa vuodesta 2016 lähtien. Sarjan on kääntänyt ukrainaksi T. Vakulenko ja kuvittanut Natalija Haida.
Ukraina-keskusten kautta kirjat päätyvät lapsille ympäri Suomen. Kirja on kuin lämmin tervetulotoivotus, joka tutustuttaa hauskalla tavalla suomalaiseen koulumaailmaan ja arkeen lapsen omalla kielellä.
”Äidinkieli merkitsee ukrainalaisille erittäin paljon, kuten varmasti kaikille muillekin ihmisille maailmassa. Minulle on todella tärkeää saada lukea lapselleni ukrainankielisiä kirjoja. Autamme lapsiamme opiskelussa lukemalla paljon yhdessä heidän kanssaan. Kirjallisuuden avulla he oppivat äidinkielensä ja oppivat tuntemaan kulttuurinsa. Kielemme on laulava ja melodinen, se on meille hyvin rakas. Se ei anna meidän unohtaa keitä me olemme. Olisi mahtavaa saada lukea myös Suomessa ukrainankielisiä tietokirjoja, satuja ja kaikenlaisia tarinoita. Varsinkin suomalaisten kirjailijoiden teoksia olisi ihanaa päästä lukemaan”, sanoo Tampereen Ukraina-keskuksessa haastateltu Natalija, 46.
Rakastettua Ella ja kaverit -sarjaa on julkaistu vuodesta 1995. Tuorein osa, Ella ja kaverit kansankynttilöinä, ilmestyi helmikuussa. Suomessa ja maailmalla valtavan suosittua sarjaa on käännetty 25 kielelle.
Avainsanat
Yhteyshenkilöt
Haastattelupyynnöt:
Viestintäpäällikkö Johanna Harkkila ǀ Tammi ǀ +358 41 4497274 ǀ johanna.harkkila@tammi.fi
Kuvat
Tietoja julkaisijasta
Tilaa tiedotteet sähköpostiisi
Haluatko tietää asioista ensimmäisten joukossa? Kun tilaat tiedotteemme, saat ne sähköpostiisi välittömästi julkaisuhetkellä. Tilauksen voit halutessasi perua milloin tahansa.
Lue lisää julkaisijalta Tammi
Miten välttää myyräkuume? Uutuuskirja vastaa moniin kiehtoviin ja kiperiin Suomen pikkunisäkkäitä koskeviin kysymyksiin24.4.2025 14:19:04 EEST | Tiedote
Millä toimilla voi välttää myyräkuumetartunnan? Miksi metsäsopuleista vain neljännes on uroksia? Entä tekevätkö tunturisopulit 40 vuoden välein joukkoitsemurhia vai lähtevätkö ne vaeltamaan, koska eivät halua nähdä muita sopuleita? Paavo Hellstedtin ja Juha Laaksosen upeasti kuvitettu Suomen pikkunisäkkäät -kirja (Tammi) kertoo pikkunisäkkäiden merkityksestä ekosysteemissämme ja tarjoaa huimasti tietoa eri lajien erityispiirteistä.
Tammen syksyn 2025 kirjakattaus tarjoaa monipuolisen valikoiman suuria tarinoita, jännittäviä mysteerejä ja lasten suosikkeja15.4.2025 12:00:00 EEST | Tiedote
Tammen syksy on vahvojen kertojien ja tietokirjallisuudessa suurten elämäntarinoiden juhlaa. R. M. Rosenbergin historiallinen romaani Amelie kertoo aateliskartanon elämästä nälkävuosien puristuksissa. Liz Mooren Metsien jumala on loistava mysteeri ja nerokas sukusaaga, jonka Barack Obama nosti suosituslistalleen. Tuula Karjalainen paljastaa Tove Jansson ja maailman lapset -teoksessaan, millainen yhteys Janssonilla oli lukijoihinsa. Hiljattain kansainvälisen H. C. Andersen -palkinnon ehdokkaaksi nimetyn Timo Parvelan Ella ja kaverit -sarja viettää 30-vuotisjuhlavuottaan.
Tekoäly avaa suomalaisen tietokirjallisuuden kansainvälistymiselle uusia mahdollisuuksia10.4.2025 10:30:00 EEST | Tiedote
Tänä keväänä suomeksi julkaistu Lauri Järvilehdon tietokirja Konemieli on julkaistu tuoreeltaan englanniksi nimellä The Machine Mind. Suomi-englanti-konekäännöksen ja äänikirjan englanninkielisen koneäänen ansiosta teos on kansainvälisen yleisön saatavilla merkittävästi tavanomaista nopeammin.
Seiväshyppääjä Wilma Murto avaa mielenmaisemaansa matkallaan maailman parhaaksi syksyllä 2025 ilmestyvässä kirjassa19.3.2025 14:00:00 EET | Tiedote
Hippo Taatilan kirjoittama Yli kaiken – Wilma Murto vie lukijansa syvälle sukupolvensa suurimman suomalaisen yleisurheilijan mielen sisään elokuun 2022 Euroopan mestaruutta seuranneen kolmen vuoden aikana.
Sir Anthony Hopkinsin muistelmat julkaistaan suomeksi marraskuussa5.3.2025 13:00:00 EET | Tiedote
Näyttelijäsuuruus kertoo uskomattoman tarinansa, miten teollisuuskaupungin pienestä pojasta kasvoi näyttämöiden ja valkokankaiden supertähti. Suomenkielisen teoksen kustantaja on Tammi ja suomentaja Tero Valkonen.
Uutishuoneessa voit lukea tiedotteitamme ja muuta julkaisemaamme materiaalia. Löydät sieltä niin yhteyshenkilöidemme tiedot kuin vapaasti julkaistavissa olevia kuvia ja videoita. Uutishuoneessa voit nähdä myös sosiaalisen median sisältöjä. Kaikki tiedotepalvelussa julkaistu materiaali on vapaasti median käytettävissä.
Tutustu uutishuoneeseemme