Annika Åman skriver kvinnohistoria
15.10.2024 10:31:53 EEST | Schildts & Söderströms | Pressmeddelande
Annika Åmans andra roman Utbryterskan handlar om kvinnorna vid Oravais fabrik – en av landets viktigaste textilindustrier. Den tar vid där den första boken, Lumpänglar, slutade och skildrar åren 1933–1944. De politiska spänningarna ökar, världsläget blir allt osäkrare och Finland befinner sig snart i krig.
Romanerna baserar sig på Åmans pjäser som gjort succé på Oravais Teater.

Först var det en pjäs som blev en bok och sedan en pjäs till som blev en ny bok. Hur länge har du levt med kvinnorna på Oravais textilfabrik?
Jag har levt med de här människorna och fabrikens historia i femton års tid, ända sedan år 2009, då jag hittade boken Masunaran i vår bokhylla. Den var grå och tunn och anspråkslös, men en otrolig guldgruva för en pjäsförfattare!
Masunaran är dialekt för de människor som bodde på Masunin i Oravais, som fabriksområdet kallas än idag, eftersom det i tiderna fanns en masugn där i anslutning till Kimo Bruk. Boken innehöll intervjuer med fabriksarbetare om minnen från 1920- och 30-talet. Där fanns också Elise Kullas dikt Lumpänglar, som gav mig titeln till pjäsen.
Det märks att du gjort ett gediget historiskt forskningsarbete. Första boken Lumpänglar täckte åren 1926-1932 och andra delen Utbryterskan handlar om åren 1933-1944. Hur har du gått till väga?
Oravais Teater har som tradition att lyfta fram lokalhistorien i sina pjäser, men ingen hade lyft fram textilfabriken och lumpänglarnas livsöden. Som uppvuxen 500 meter från Oravais fabrik kände jag att detta var mitt kall. 1920- och 30-talet är ju en väldigt turbulent tid i Finlands historia, men en tacksam tid för en dramatiker att placera handlingen i. Jag har alltid haft ett stort intresse för historia – framför allt människors historier och livsöden. Jag intervjuade själv gamla ”masunare” och försjönk i böcker, avhandlingar och arkiv.
Hur mycket av fabriksmiljön finns bevarad i Oravais?
Tyvärr finns väldigt lite av den autentiska miljön bevarad. Platsen har förändrats mycket sedan jag var barn på 90-talet, då vi lekte i de gamla bostadskasernerna. Många hus revs eller brann upp under oklara omständigheter, det finns bara ett fåtal kvar och de fungerar idag som flyktingförläggningens bostadshus. Men det är ändå industri, export och fabriksarbetare som stämplar in och ut på området: Sandpapperjätten Mirka och förpackningsföretaget Orapac verkar idag i de gamla fabrikslokalerna.
Tack vare Facebook-sidan Oravais fabrik och gamla fotografier kan man ändå göra en tidsresa och se bilder av byggnader och arbetare från de många olika avdelningarna – rekommenderas varmt!
Har du träffat läsare som levat i bokens tid eller haft förmödrar som gjort det?
Överallt där jag rör mig och pratar om Lumpänglar stöter jag på folk som har minnen från eller kopplingar till Oravais fabrik, både i Finland och Sverige. Det var ju en enorm industri. Under den ca hundraåriga epoken med start i slutet av 1800-talet är det ju tusen och åter tusentals människor som arbetat på fabriken. ”Min mommo/fammo var en lumpängel”, är en replik som jag ofta hör. Och folk berikar mig hela tiden med nya historier som jag kan ha nytta av.
Utbryterskan tar slut år 1944. Hur ser framtiden ut, får vi veta hur det går för Alma, hennes dotter Saga och de andra kvinnorna?
Ännu finns det mycket att berätta om Oravais fabrik, bl.a. utbröt det en stor strejk på fabriken år 1953, vilket resulterade i att många arbetare fick sparken eller valde att säga upp sig. Många flyttade då också till Sverige för att aldrig återvända. Tiden är kanske mogen att skildra den här inflammerade konflikten nu, både som en tredje pjäs och en tredje bok.
Jag är också väldigt intresserad av det efterkrigstida Finland. Det finns mycket forskning om hur kriget går i arv i generationer. Berättelsen måste nog fortsätta.
Annika Åman är född 1986, uppvuxen i Oravais och bosatt i Vasa. Hon har studerat teater och drama och arbetar som en av de konstnärliga ledarna för teatergruppen Unga Scenkompaniet.
Åmans pjäser om fabrikskvinnorna inom textilindustrin i Oravais under 1900-talets första hälft – de så kallade lumpänglarna – blev stora succéer på sommarteatern Oravais Teater och sågs av ca 20 000 personer.
Utbryterskan har recensionsdag 5.11. PDF fås på begäran.
Nyckelord
Kontakter
Susanna SucksdorffProducent
Tel:0505746966susanna.sucksdorff@sets.fiBilder


S&S Litteratur
Schildts & Söderströms
Snellmansgatan 13
00170 Helsingfors
S&S Litteratur ger ut skönlitteratur, facklitteratur och böcker för barn och unga av hög kvalitet.
Följ Schildts & Söderströms
Abonnera på våra pressmeddelanden. Endast mejladress behövs och den används bara här. Du kan avanmäla dig när som helst.
Senaste pressmeddelandena från Schildts & Söderströms
Lars Huldén i nytt urval – dikter för vår tid5.5.2026 10:24:25 EEST | Pressmeddelande
Hundra år efter sin födelse återintroduceras en av våra mest älskade poeter. I maj utkommer Jag drömde att jag brottades med en blomma – Valda dikter, ett nytt urval av Lars Huldéns poesi. Samlingen samlar både välkända och mindre kända dikter ur ett av den finlandssvenska litteraturens mest omfattande och mångsidiga författarskap.
På min lilla ö – en sommar med rim4.5.2026 08:56:59 EEST | Pressmeddelande
Det är sommar och skolan har precis tagit slut. Elliot åker med sin syster och mamma ut till mosters ö. Elliots huvud är fullt av fantasier och rim om allt som kan hända där. Men storasyster verkar plötsligt kräva mer än ordlekar av tillvaron. Kanske en glass kan pigga upp henne?
Så tog maffian över fotbollsläktarna i Italien20.4.2026 10:42:47 EEST | Pressmeddelande
I boken Ultras – Hur maffian tog makten över läktarna skildrar maffiakännaren Anton Monti hur organiserad brottslighet har infiltrerat italienska supportergrupper och tagit kontroll över verksamheter kring fotbollen, allt från illegal biljettförsäljning till droghandel på läktarna. Allt började med pandemin.
Rekordår för Helsinki Literary Agency – Schildts & Söderströms blir ensam ägare13.4.2026 12:00:00 EEST | Pressmeddelande
Schildts & Söderströms blir ensam ägare av agenturen Helsinki Literary Agency genom företagsförvärv.
”Kanske den kvinnliga vreden är min urberättelse” – I Ulrika Hanssons western är hämnaren en mor31.3.2026 10:03:22 EEST | Pressmeddelande
Alla som vistas i skog och mark känner till vildmarkens första regel: rör du en unge, står du snart öga mot öga med honan. I De oförlåtna skriver Ulrika Hansson fram en storslagen western och ger oss en kvinnlig hämnare vi sent ska glömma.
I vårt pressrum kan du läsa de senaste pressmeddelandena, få tillgång till pressmaterial och hitta kontaktinformation.
Besök vårt pressrum