Diakonia-ammattikorkeakoulu (Diak)

Kielellinen saavutettavuus edistää yhdenvertaisuutta – uusi julkaisu syventää ymmärrystä kielellisestä saavutettavuudesta

Jaa

Kielellinen saavutettavuus liittyy ihmisen perusoikeuteen ymmärtää ja tulla ymmärretyksi. Uusi julkaisu lähestyy kielellistä saavutettavuutta erityisesti työelämän ja hyvinvoinnin näkökulmista.

Kielellinen saavutettavuus hyvinvoinnin edistäjänä – International Days of Linguistic Accessibility (IDLA) 2023 and 2024 -julkaisukokoaa yhteen artikkeleita, jotka käsittelevät kielellistä saavutettavuutta monipuolisesti eri näkökulmista.

– Kielellinen saavutettavuus tarkoittaa sitä, että kieli ja viestintä ovat ymmärrettäviä, selkeitä ja kaikkien saatavilla riippumatta henkilön kielitaidosta, lukutaidosta, kognitiivisista kyvyistä tai mahdollisista vammaisuuksista, kertoo julkaisun toimittaja, Diakin yliopettaja Lena Segler-Heikkilä.

– Kielellinen saavutettavuus liittyy usein yhdenvertaisuuteen ja osallisuuteen: varmistetaan, että kaikki ihmiset voivat osallistua yhteiskuntaan ja saada tarvitsemansa tiedon riippumatta kielitaustastaan tai kommunikaatiokyvystään.

Julkaisun artikkeleissa kuvataan muun muassa työelämätulkkausta, viittomakielen koulutusta ja tulkin tehtäviä sekä kuulovammaisen henkilön näkökulmasta työpaikan muuttuvia olosuhteita ja sosiaalisia tilanteita.

Teoksen toisessa osiossa käsitellään kohtaamisen merkitystä sekä ikääntymisen ja pitkäikäisyyden kuulovammaisille henkilöille tuomia kommunikaatio- ja toimintamuutoksia. Julkaisu esittelee myös asioimistulkkien työhyvinvointiin liittyvän tutkimuksen tuloksia.

– Kirja on hyödyllinen kaikille niille, joita kielellinen saavutettavuus kiinnostaa. Kirjan artikkelit on kirjoitettu niin, että ne avautuvat sekä alan ammattilaisille että asiaan vähemmän perehtyneille lukijoille, Segler-Heikkilä sanoo.

Teokseen on koottu artikkeleita vuosina 2023 ja 2024 järjestetyistä International Days of Linguistic Accessibility (IDLA) -seminaareista. Diakonia-ammattikorkeakoulun ja Humanistisen ammattikorkeakoulun yhteistyönä järjestetyn kansainvälisen IDLA-seminaarin tavoite on tehdä kielellisen saavutettavuuden yhteiskunnallinen merkitys näkyväksi. Seuraava IDLA-seminaari järjestetään syksyllä 2026.

Julkaisu on luettavissa Theseuksessa.

Julkaisu

Segler-Heikkilä, L. (toim.). (2025). Kielellinen saavutettavuus hyvinvoinnin edistäjänä – International Days of Linguistic Accessibility (IDLA) 2023 and 2024. (Diak Puheenvuoro 50). Diakonia-ammattikorkeakoulu. https://urn.fi/URN:ISBN:978-952-493-451-0

Yhteyshenkilöt

Diakonia-ammattikorkeakoulu (Diak)

Diak on sosiaali-, terveys-, kirkon ja tulkkausalaan keskittynyt kohtaamisen korkeakoulu. Osaamisemme kohdistuu sinne, missä on eriarvoisuutta, köyhyyttä, yksinäisyyttä ja yhteiskunnan ulkopuolisuutta. Teemme sosiaalista innovointia ihmisen puolella. Olemme ihmisyyden asiantuntijoita, joita ajaa halu rakentaa oikeudenmukaisempaa maailmaa kaikille. Teemme tuloksellisesti jatkuvaa kehitystyötä, jotta maailma olisi kaikille hyvä. Uskomme ihmiseen.

Tilaa tiedotteet sähköpostiisi

Haluatko tietää asioista ensimmäisten joukossa? Kun tilaat tiedotteemme, saat ne sähköpostiisi välittömästi julkaisuhetkellä. Tilauksen voit halutessasi perua milloin tahansa.

Lue lisää julkaisijalta Diakonia-ammattikorkeakoulu (Diak)

KOHDE-hankkeen kilpailu huipentuu äänestykseen − tavoitteena tehdä näkyväksi lapsiperheiden hyväksi tehtävää hyvinvointityötä Pohjois-Pohjanmaalla13.8.2025 09:00:00 EEST | Tiedote

Pohjois-Pohjanmaan lapsiperheiden hyvinvointia vahvistaneen KOHDE-hankkeen järjestämä kilpailu huipentuu äänestykseen. Kilpailun äänestys on käynnissä 13.–29.8.2025. Jokainen voi antaa äänensä sille teolle ja henkilölle, jotka ovat innostaneet, tukeneet ja tehneet merkittävää työtä lapsiperheiden hyvinvoinnin eteen alueella. Voittajat julkistetaan hankkeen päätöswebinaarissa 4. syyskuuta.

Diakin tulkkiopiskelijat tuovat Muumit kaikkien saataville4.8.2025 09:20:58 EEST | Tiedote

Viitottu ja kuvitettu viikonloppu Muumimaailmassa 9.–10.8.2025 tuo muumien seikkailut kaikkien saataville. Diakonia-ammattikorkeakoulun (Diakin) tulkkiopiskelijat tulkkaavat teatteriesityksiä ja muita muumimaisia tapahtumia suomalaiselle viittomakielelle, viitotulle puheelle ja tukiviittomin. Viikonloppua varten valmistetaan myös kuvakommunikointitaulustoja, joiden avulla voi keskustella esityksistä ja päivän tapahtumista.

Uutishuoneessa voit lukea tiedotteitamme ja muuta julkaisemaamme materiaalia. Löydät sieltä niin yhteyshenkilöidemme tiedot kuin vapaasti julkaistavissa olevia kuvia ja videoita. Uutishuoneessa voit nähdä myös sosiaalisen median sisältöjä. Kaikki tiedotepalvelussa julkaistu materiaali on vapaasti median käytettävissä.

Tutustu uutishuoneeseemme
World GlobeA line styled icon from Orion Icon Library.HiddenA line styled icon from Orion Icon Library.Eye