Aiemmin suomentamatonta runoutta ja proosaa nyt ensimmäistä kertaa suomen kielelle käännettynä!
14.6.2021 10:45:00 EEST | Basam Books | Tiedote

Rachel on ajaton ja samalla polttavan ajankohtainen!
Tämä toinen, joka minun jälkeeni asuu
sydämen salaista paikkaa...
joka minun laillani sammuttaa
sinuun tätä kapinaa,
tätä kipunoivanmakeaa janoa.
Rachel (Rachel Bluwstein, 1890–1931) on kuuluisimpia nykyhepreaksi kirjoittaneita naisrunoilijoita. Rachelin runot kuuluvat Israelin kirjallisuuden kaanoniin. Kokoelman Lähellä kaikki kaukaisuus (Basam Books 2021) runot on valikoinut ja suomentanut Rea Uotila-Lindqvist.
Rachelin runot valloittavat lyyrisellä selkeydellään ja ilmaisuvoimallaan. Niukan yksinkertainen tyyli, keskusteleva kielenkäyttö ja naisnäkökulma käynnistivät 1920-luvulla vallankumouksen perinteisesti miehisessä hepreankielisessä kirjallisuudessa. Kieli ja kirjallisuus muovasivat toisiaan ainutlaatuisella tavalla, sillä nykyheprea käyttökielenä oli vasta muotoutumassa.
Rachelin elämä ja kirjoittaminen olivat naisen matkaa ja etsimistä, sairauden ja kivun jäsentämistä, taistelua kuolemaa vastaan. Runoissa hehkuu paitsi rakkaus maisemaan ja historiaan, myös voimakas eksistentialistinen ja tunnustuksellinen viritys.
"Nostalginen Rachel oli aikakautensa symboli ja sukupolvensa ääni.”
Ensimmäinen suomennos Nobel-kirjailijan pääteoksesta!
Grazia Deledda (1871–1936) on ainoa Nobelin kirjallisuuspalkinnon voittanut (1926) italialainen naiskirjailija. Deledda kuvaa teoksissaan patriarkaalisen yhteisön etiikkaa, ja hänen väkevät aihepiirinsä ovat rakkaus, tuska, synti ja kuolema.
Syvämietteisen klassikon Kuin ruo’ot tuulessa (Basam Books 2021) on suomentanut Taru Nyström. Romaanin henkilöt piirtyvät vasten Sardinian sykähdyttävän kaunista mutta karua luontoa. Mielen jalous kuuluu tarinassa niin ylhäisille kuin alhaisillekin. Kirjailija ei jaa henkilöitään hyviin ja pahoihin. He kaikki kuuluvat ihmissukuun, jossa ei ole sankareita, vain miehiä ja naisia, kuin ruokoja tuulen armoilla.
"Miksi kohtalo taittaa meidät kuin ruo'ot? Olemme kuin ruo'ot, ja tuuli on kuin kohtalo."
Lähellä kaikki kaukaisuus on nyt ilmestynyt. Kuin ruo’ot tuulessa ilmestyy kesäkuussa 2021.
Kääntäjistä
Rea Uotila-Lindqvist on heprean kielen suomentaja.
Taru Nyström on italian kielen suomentaja. Hän on aikaisemmin suomentanut muun muassa Machiavellin Ruhtinaan (Basam Books 2021).
Avainsanat
Yhteyshenkilöt
Haastattelupyynnöt ja arvostelukappaleet:
Frida Wikblad
frida@basambooks.fi
Kuvat
Tietoja julkaisijasta
Basam Books on riippumaton helsinkiläinen yleiskustantamo. Meidät tunnetaan erityisesti laadukkaan hyvinvointi- ja työelämäkirjallisuuden, kaunokirjallisten klassikoiden sekä runouden kustantajana.
Tilaa tiedotteet sähköpostiisi
Haluatko tietää asioista ensimmäisten joukossa? Kun tilaat tiedotteemme, saat ne sähköpostiisi välittömästi julkaisuhetkellä. Tilauksen voit halutessasi perua milloin tahansa.
Lue lisää julkaisijalta Basam Books
Rooman kokeneet ylipäälliköt kiristävät otettaan. Onnistuvatko Hannibal ja Hasdrubal yhdistämään voimansa?20.3.2026 14:27:44 EET | Tiedote
Marcellus, ”Rooman miekka”, iskee rajusti Hannibalia vastaan eteläisessä Italiassa, ja Hispaniassa Uuden Karthagon vallannut Scipio haluaa nujertaa Hasdrubalin. Sitten kohtalo puuttuu peliin: sen saavat nähdä niin Marcellus kuin veljensä avuksi Italiaan rientänyt Hasdrubalkin.
Thomas Hardyn "Kaukana maailman melskeestä" ilmestyy ensimmäistä kertaa suomeksi20.2.2026 09:08:00 EET | Tiedote
Itsenäinen nainen, kolme kosijaa ja 1800-luvun Englannin maaseutu – tästä aineksesta syntyy Thomas Hardyn klassikko Kaukana maailman melskeestä (Far from the Madding Crowd, 1874), joka ilmestyy nyt ensimmäistä kertaa suomeksi. Teoksen on suomentanut Antti Immonen, ja mukana ovat myös jälkisanat sekä selitysosio.. Arvostelukappaleet: Anita Salo, anita@basambooks.fi.
Voltairen "Mikromegas" -klassikko kutsuu pohtimaan suvaitsevaisuutta20.2.2026 08:18:00 EET | Tiedote
Uusintapainos Voltairen Mikromegas-teoksesta tarkastelee filosofisin ja humoristisin keinoin älyllisen elämän mahdollisuuksia. Kirja käsittelee tieteen, suvaitsevaisuuden ja itseironian teemoja, ja sen ajankohtaisuus korostuu nykyajassa valistuksen arvojen puolustamisen tarpeessa.
Heikki Peltolan uusin kirja kutsuu lukijan näkemään elämän ihmeen yli tuhannen havainnon kautta16.2.2026 08:22:00 EET | Tiedote
Heikki Peltolan uusin kirja "Oikein & Hyvin - Elämä suorana" tutkii elämän ihmettä. Teos tarjoaa vaihtoehdon egoistiselle maailmankuvalle ja rohkaisee oikeaan näkemiseen ja hyvään tekemiseen. Saatavilla myös Peltolan itsensä lukemana äänikirjana. Lisätietoja: anita@basambooks.fi.
Paula Malleuksen uusi kirja opastaa kestävään liiketoimintaan muoti- ja tekstiilialalla10.2.2026 15:21:57 EET | Tiedote
"UPCYCLING - Neuleiden toinen elämä ja liiketoiminnan kehittäminen" on opas kestävään liiketoimintaan muoti- ja tekstiilialalla. Kirja tarjoaa työkaluja liikeidean kehittämiseen ja ideoita neuleiden uudelleenkäyttöön. Malleus, vastuullisen muodin pioneeri, jakaa lähes 20 vuoden yrittäjäkokemuksensa.
Uutishuoneessa voit lukea tiedotteitamme ja muuta julkaisemaamme materiaalia. Löydät sieltä niin yhteyshenkilöidemme tiedot kuin vapaasti julkaistavissa olevia kuvia ja videoita. Uutishuoneessa voit nähdä myös sosiaalisen median sisältöjä. Kaikki tiedotepalvelussa julkaistu materiaali on vapaasti median käytettävissä.
Tutustu uutishuoneeseemme


