Schildts & Söderströms

Finlandssvenska polisen Anna Glad löser snart brott i deckarnas storland Tyskland

Dela

Rättigheterna till författaren Eva Frantz deckarromaner Den åttonde tärnan (2018) och För han var redan dö (2020) har sålts till Tyskland. "Att få foten in på den tyska marknaden är ett stort steg för författaren", säger hennes agentur.

Eva Frantz. Foto: Marica Rosengård
Eva Frantz. Foto: Marica Rosengård

Många av oss har i årtionden följt med tyska kriminalserier på tv som Der Alte, Schimanski och Babylon Berlin. Den tyska marknaden för deckarböcker är också stor och erkänd. Nu är det dags för ett utbyte när Anna Glad, polisen i Eva Frantz deckare, börjar prata tyska i och med att storförlaget Aufbrau ger ut böckerna från och med år 2023.

Den tyska marknaden för spänningslitteratur är tuff och inga dussindeckare tar sig in på marknaden. För att slå igenom måste alla framgångsfaktorer finnas i boken.
 
– Intrigen och den litterära kvaliteten måste hålla, strukturen ska vara mångbottnad och karaktärerna trovärdiga, teman ska vara aktuella. Och givetvis det viktigaste, boken måste vara spännande på riktigt, säger Urpu Strellman, litterär agent och vd på Helsinki Literary Agency. 

Vad betyder det för en författare att ges ut i Tyskland?

– Att få foten in på den tyska marknaden är ett stort steg. Tyska översättningar öppnar också dörrar till andra länder. Tyskland är en av de marknader som andra europeiska länderna noggrant följer med.

Vad är det som lockar i karaktären Anna Glad?

– Många förläggare säger att hon är lätt att identifiera sig med. Anna är självironisk och likt många läsare plågas hon av dåligt samvete för vardagliga saker vi alla upplever, säger Strellman.
 
Den tyska förläggaren Christina Weiser lyfter en annan aspekt av Anna Glad-serien.
 
– Den är inte överdriven våldsam, vilket verkar vara ett sällsynt undantag i den nutida deckarlitteraturen. 

Finlandssvenska deckare också till våra grannländer

Förutom att Aufbau har köpt rättigheterna till Eva Frantz böcker är hennes deckare i goda händer också på andra ställen i Europa.
 
Danmarks största förlag Gyldedal äger de danska rättigheterna, medan Rahva Raamat, det estniska förlaget som äger landets största bokhandelskedja, har köpt de estniska rättigheterna. I Sverige ger förlaget Sekwa ut För han var redan död (I Sverige har titeln fått ett till d i död).

Anna Glads framtid

Frantz har nyligen blivit färdig med sin adventsbok Hemligheten i Helmersbruk som utkommer i oktober både i Finland och Sverige. Hur ser Anna Glads framtid ut, sadlar hon om och lever ett lugnare familjeliv eller kommer hon att lösa flera brott i framtiden?

– Anna Glad är i full gång och försöker kombinera familjelycka med polisarbete. Det går så där, speciellt när en försvunnen äldre kvinna hittas i en avloppsbrunn i en lekpark, säger Eva Frantz och hoppas på att den fjärde boken i serien ska nå läsarna nästa år.

Frantz har gett ut fyra vuxenromaner: Sommarön, Blå villan, Den åttonde tärnan och För han var redan dö.

Urpu Strellman (talar svenska) 040 737 55 35, urpu@helsinkiagency.fi. Schildts & Söderströms är delägare i Helsinki Literary Agency.

Nyckelord

Kontakter

Bilder

Eva Frantz. Foto: Marica Rosengård
Eva Frantz. Foto: Marica Rosengård
Ladda ned bild
Urpu Strellman. Foto: Evelin Kask.
Urpu Strellman. Foto: Evelin Kask.
Ladda ned bild
Urpu Strellman. Foto: Evelin Kask.
Urpu Strellman. Foto: Evelin Kask.
Ladda ned bild
Ladda ned bild
Ladda ned bild

Länkar

Om

Schildts & Söderströms
Schildts & Söderströms
Snellmansgatan 13
00170 Helsingfors

https://litteratur.sets.fi/

Schildts & Söderströms har verkat för den finlandssvenska litteraturen sedan 1891.

Följ Schildts & Söderströms

Abonnera på våra pressmeddelanden. Endast mejladress behövs och den används bara här. Du kan avanmäla dig när som helst.

Senaste pressmeddelandena från Schildts & Söderströms

I vårt pressrum kan du läsa de senaste pressmeddelandena, få tillgång till pressmaterial och hitta kontaktinformation.

Besök vårt pressrum