Gummerus

Pulitzer-palkittu suurromaani puista ja ihmisistä

Jaa

Aikamme arvostetuimpiin amerikkalaiskirjailijoihin kuuluvan Richard Powersin Ikipuut (Gummerus) on polttavan ajankohtainen romaani elämäntapamme hinnasta ja paikastamme maailmassa. Se on myös henkeäsalpaavan upea ylistyslaulu luonnon ihmeille. Romaanin on suomentanut palkittu kääntäjä Sari Karhulahti.

Tietokoneista innostuneen pojan kohtalon muuttaa vanha tammi. Kasveja rakastava tutkijanainen tekee mullistavan havainnon. Pariskunta istuttaa takapihalleen uuden puuntaimen aina hääpäivänään. Viisi ystävystä yrittää keinoja kaihtamatta pelastaa Yhdysvaltojen luoteisosien viimeiset koskemattomat metsät 1990-luvun alussa. Ikipuut kertoo yhdeksän toisiinsa nivoutuvaa tarinaa, joista jokaisella on juuret, runko ja latvus.

Yhdysvaltalainen Richard Powers on kirjoittanut 12 romaania. Ennen Ikipuille myönnettyä Pulitzer-palkintoa häntä nimitettiin usein ”parhaaksi eläväksi kirjailijaksi, josta et ole koskaan kuullut”. Mestariteokseksi ylistetty Ikipuut vietti yli vuoden New York Timesin bestseller-listalla, oli ehdolla Man Booker -palkinnon saajaksi ja valittiin lukuisille vuoden parhaimpien kirjojen listoille. Powers sai inspiraation romaaniinsa opettaessaan Stanfordin yliopistossa. Hän pakeni Piilaakson hälyä vaeltamalla läheisillä vuorilla ja päätyi jättimäisen punapuun juurelle. Kokemus oli käänteentekev.

Suomentaja Sari Karhulahti kuvaa Ikipuita uransa tähän asti vaikeimmaksi työksi. 

Ikipuut on poikkeuksellinen romaani: se on syvällinen ja kaunokirjallisesti ansiokas teos ja myös uskomattoman vetävä lukuelämys, joka saa katsomaan maailmaa uusin silmin. Vaikka se on fiktiota, monet sen tapahtumista ovat todellisuuspohjaisia, ja lähes kaikki puihin ja luontoon liittyvä on faktaa eikä mielikuvituksen tuotetta. Kirjassa on tuhansia ja taas tuhansia pieniä yksityiskohtia, joiden taustat piti tarkistaa ja ymmärtää, jotta tekstin sai käännettyä. Puunnimiäkin on toista sataa. Kääntäminen oli toki myös tavattoman antoisaa. Olenkin miettinyt, miten olen aikaisemmin tullut toimeen ilman sirvikkään, sutijupin ja muikopuun kaltaisia sanoja”, hän kertoo.

Richard Powers: Ikipuut
alkuteos The Overstory
suomentanut Sari Karhulahti
649 sivua

Avainsanat

Yhteyshenkilöt

Kuvat

Tietoja julkaisijasta

Gummerus
Gummerus
PL 749 / Lapinlahdenkatu 1 C
00101 HELSINKI

*010 6836 200http://www.gummerus.fi

Gummerus

”Tehtävämme on julkaista kirjallisuutta huviksi ja hyödyksi.” Kaarle Jaakko Gummerus


Suomen vanhin yleiskustantamo Gummerus Kustannus Oy on vuodesta 1872 toteuttanut perustajansa visiota: julkaisemme vastustamattoman viihdyttävää, inspiroivaa ja informoivaa kirjallisuutta. Suhtaudumme kirjallisuuteen rakastavasti ja intohimoisesti. Omaperäiset ja uskaliaat kustannuspäätökset ovat aina olleet Gummeruksen toiminnan ydin.

Tilaa tiedotteet sähköpostiisi

Haluatko tietää asioista ensimmäisten joukossa? Kun tilaat mediatiedotteemme, saat ne sähköpostiisi välittömästi julkaisuhetkellä. Tilauksen voit halutessasi perua milloin tahansa.

Lue lisää julkaisijalta Gummerus

Ykkösrivin esseisti Silvia Hosseini kirjoittaa elämästä, kuolemasta ja matkoista niiden välillä3.3.2021 08:25:00 EETTiedote

Voiko matkustamisen nautinnollisuudesta enää puhua? Mikä on Jane Austenin Ylpeyden ja ennakkoluulon yhteys pääomaan? Kuka on esseen minä? Voiko kuoleman kanssa oppia tulemaan toimeen? Tie, totuus ja kuolema (Gummerus) on Silvia Hosseinin tarkkanäköinen, omintakeinen, älykäs ja terävä tutkielma matkasta kohti väistämätöntä – muutaman mutkan kautta. Esseekokoelmassa pohditaan ruumiillisuutta ja henkisyyttä, rahaa ja valtaa, elämäniloa ja menetystä.

NY Timesin parhaaksi muistelmateokseksi viimeisen 50 vuoden ajalta nimeämä Toisissamme kiinni kuvaa äidin ja tyttären kipeän läheistä suhdetta1.3.2021 12:14:31 EETTiedote

Vivian Gornickin Toisissamme kiinni (Gummerus) on viiltävän älykäs muistelmaklassikko 1980-luvun New Yorkista. Kirja kuvaa Bronxin juutalaisessa yhteisössä kasvaneen Gornickin ja hänen äitinsä ristiriitaista suhdetta, keskinäistä riippuvuutta ja molempien elinikäistä itsenäistymispyrkimystä. Ilmestyttyään kirja aloitti Yhdysvalloissa muistelmakirjallisuuden buumin. Kansainvälisesti palkitun teoksen käännösoikeudet on myyty jo 14 maahan. Sen on suomentanut palkittu kääntäjä Arto Schroderus.

Haaveiletko matkustamisesta? Kati Kelolan kirja Vaihtuvia maisemia – 100 ideaa maata pitkin matkailuun auttaa ideoimaan, minne lähteä lentämättä ja kuinka kokea hitaan matkailun nautinto15.2.2021 09:35:54 EETTiedote

Vaihtuvia maisemia – 100 ideaa maata pitkin matkailuun (Gummerus) sisältää konkreettisia vinkkejä matkailijoille, jotka haluavat muuttaa matkustamistaan aiempaa kestävämmäksi sekä löytää uusia kohteita läheltä, Suomesta ja Euroopasta. Matkailutoimittaja Kati Kelolan kirjoittama tietokirja auttaa katsomaan karttaa uusin silmin ja suunnittelemaan matkoja, jotka tehdään kokonaan tai osittain maata pitkin.

Holly Bournen Teeskentelyä on vihainen ja viihdyttävä romaani seksuaalisesta suostumuksesta, rajoista ja omana itsenään olemisen vaikeudesta Tinder-aikakautena10.2.2021 12:32:57 EETTiedote

Englantilaisen menestyskirjailijan Holly Bournen Teeskentelyä (Gummerus) on kipeä ja nautinnollinen nykyromaani itsensä arvostamisesta, miellyttämisen halusta, traumasta selviytymisestä ja seksuaalisen suostumuksen rajoista. Samalla se on osuva kuvaus siitä, mitä sosiaalinen media ja deittisovellukset tekevät mielenterveydellemme.

Uutishuoneessa voit lukea tiedotteitamme ja muuta julkaisemaamme materiaalia. Löydät sieltä niin yhteyshenkilöidemme tiedot kuin vapaasti julkaistavissa olevia kuvia ja videoita. Uutishuoneessa voit nähdä myös sosiaalisen median sisältöjä. Kaikki tiedotepalvelussa julkaistu materiaali on vapaasti median käytettävissä.

Tutustu uutishuoneeseemme