Sari Karhulahdelle Mikael Agricola -kääntäjäpalkinto Richard Powersin Pulitzer-palkitun Ikipuut-romaanin suomennoksesta
8.4.2022 14:00:00 EEST | Gummerus | Tiedote

Palkintoraati, johon kuuluvat suomentaja Kristiina Drews, kirjailija ja kriitikko Marissa Mehr, kääntäjä ja kriitikko Markku Nivalainen sekä professori Liisa Tiittula, perustelee valintaa seuraavasti:
”Richard PowersinIkipuut on kertomus ihmisen ja luonnon vuorovaikutuksesta. Romaanin keskiössä ovat sekä pohjoisamerikkalaiset metsät että joukko henkilöitä, joiden elämään puut tavalla tai toisella liittyvät. Toimintansa ekologisia seurauksia usein kovin rajallisesti ymmärtävien ihmisten suhde lähes ajattomalta tuntuvaan luontoon on monimutkainen, mitä Powers korostaa käyttämällä sen kuvaamiseen laajaa tieteellistä sanastoa. Vaikka teos tulvii pikkutarkkaa faktatietoa muun muassa maanviljelystä, konetekniikasta, biologiasta, tietokonepeleistä, neuroverkoista ja klassisesta aasialaisesta taiteesta, sisältää se myös lukuisia koskettavia kuvauksia niin ihmisten kuin puiden kohtaloista. Powers kuvaa puita ihmisen kanssa tasavertaisina olentoina, ikään kuin keskeisinä henkilöinä niitä kuitenkaan inhimillistämättä. Sari Karhulahti on hienovaraisessa käännöksessään ansiokkaasti sekä säilyttänyt alkutekstin monimutkaisuuden ja moniselitteisyyden että tulkinnut tarkasti teoksen erikoiset sanavalinnat. Suomennoksessa välittyvät uskottavasti niin Powersin eleetön huumori kuin romaanin tieteellinen tarkkuus.”
Suomen kääntäjien ja tulkkien liitto (SKTL) jakaa Mikael Agricola -palkinnon yhteistyössä Suomen Kirjasäätiön kanssa. Palkinto rahoitetaan Kopioston keräämistä tekijänoikeusmaksuista.
Lisätietoja:
Maarit Laitinen, Suomen kääntäjien ja tulkkien liiton viestintäasiantuntija, p. 044 3445 111, maarit.laitinen@sktl.fi
Eeva Herrainsilta, Gummeruksen viestintäpäällikkö, p. 040 514 6360, eeva.herrainsilta@gummerus.fi
Avainsanat
Kuvat
Tietoja julkaisijasta
Gummerus
Gummerus on vuonna 1872 perustettu yleiskustantamo. Toteutamme edelleen Kaarle Jaakko Gummeruksen alkuperäistä visiota julkaista kirjallisuutta ”huviksi ja hyödyksi”. Omaperäiset ja uskaliaat kustannuspäätökset ovat aina olleet Gummeruksen toiminnan ydin. Suhtaudumme kirjallisuuteen rakastavasti ja intohimoisesti, ja meitä ohjaavat yhteiset arvot: rohkea mieli, avara katse ja vapaa sana.
Tilaa tiedotteet sähköpostiisi
Haluatko tietää asioista ensimmäisten joukossa? Kun tilaat tiedotteemme, saat ne sähköpostiisi välittömästi julkaisuhetkellä. Tilauksen voit halutessasi perua milloin tahansa.
Lue lisää julkaisijalta Gummerus
ENNAKKOTIEDOTE: Elämäkerrallinen romaani unohdetusta tutkijasta Hilma Granqvistista avaa Palestiinan monikerroksista historiaa 1920–1930-luvuilla16.6.2026 08:06:35 EEST | Tiedote
Kulttuuriantropologi ja esikoiskirjailija Elisa Savolainen kiinnostui tohtori Hilma Granqvistin (1890–1972) tutkimuksista ja elämäntarinasta jo opiskeluaikanaan. 6.8. ilmestyvässä romaanissaan Kerro heille oliivipuista (Gummerus) Savolainen vie lukijan Granqvistin kenttätutkimusmatkoille Palestiinaan ja Helsingin yliopistoon, missä naistutkija kohtasi monia vastoinkäymisiä. Miksi Granqvist jäi Suomessa pimentoon, vaikka hän teki vaikuttavaa akateemista tutkimusta?
ENNAKKOTIEDOTE: Women’s Prize for Fiction -palkinnon voittanut esikoisromaani kielletyistä tunteista, intohimon ja kontrollin ristivedosta sekä historian kipeistä salaisuuksista9.6.2026 08:47:00 EEST | Tiedote
Hollantilais-israelilaisen Yael van der Woudenin esikoisromaani Paljon vartija (Gummerus) on noussut kansainväliseksi menestystarinaksi: Teos julkaistaan lähes 30 kielellä, se voitti arvostetun Women’s Prize for Fiction -palkinnon sekä oli Booker-palkinnon ehdokkaana. Lumoava ja älykäs romaani on kivunnut myyntilistoille eri puolilla maailmaa. Se ilmestyy Marianna Kurton suomentamana 29.7.
Tiedonjulkistamisen valtionpalkinto Timo R. Stewartille kirjasta Palestiina ja Israel – Historia karttoina8.6.2026 09:01:00 EEST | Tiedote
Kirjailija Timo R. Stewartille myönnetään tiedonjulkistamisen valtionpalkinto teoksesta Palestiina ja Israel – Historia karttoina (Gummerus). Syksyllä 2025 ilmestynyt kirja käy läpi Palestiinan ja Israelin historiaa selittäen alueen konfliktia yleistajuisesti ja kronologisesti eri aikakausien karttojen avulla. Tiedonjulkistamisen valtionpalkinnot ovat tunnustus tiedonjulkistamisen yhteiskunnallisesta merkityksestä.
Noora Mustajoen ja Bosse Hellstenin rikosromaani kiinnostaa maailmalla – Turistin (Gummerus) käännösoikeudet myyty Viroon ja Latviaan1.6.2026 09:43:45 EEST | Tiedote
Helmikuussa ilmestynyt esikoisjännäri Turisti (Gummerus) on herättänyt poikkeuksellista kansainvälistä kiinnostusta. Kirjan ulkomaanoikeudet on myyty Viroon ja Latviaan. Lisäksi WME, yksi maailman kuuluisimmista talent-agentuureista, alkaa myydä kirjan kansainvälisiä elokuva- ja TV-oikeuksia. Arktis-dekkarisarjan aloittava Turisti on omaleimainen, Lappiin sijoittuva rikosromaani, jonka miljöönä on tunturiparatiisin synkkä puoli.
Täysin uudenlainen menestysjännäri Japanista – ratkaisun avaimet piilevät karmivissa piirustuksissa19.5.2026 10:12:11 EEST | Tiedote
Kesä ja dekkarit kuuluvat yhteen. Gummerus julkaisee alkukesästä kolme kovaa kansainvälistä menestysjännäriä: hyytäviä piirustuksia sisältävän japanilaisen mysteeriromaanin, Ruotsin parhaan jännäridebyytin ja Millennium-käsikirjoituksesta liikkeelle lähteneen trilogian huipennuksen.
Uutishuoneessa voit lukea tiedotteitamme ja muuta julkaisemaamme materiaalia. Löydät sieltä niin yhteyshenkilöidemme tiedot kuin vapaasti julkaistavissa olevia kuvia ja videoita. Uutishuoneessa voit nähdä myös sosiaalisen median sisältöjä. Kaikki tiedotepalvelussa julkaistu materiaali on vapaasti median käytettävissä.
Tutustu uutishuoneeseemme

