Kustannusosakeyhtiö Siltala

Siltalan syksyn kaikki käännöskaunokirjat ovat ilmestyneet – Laadukasta kaunokirjallisuutta Ruotsista Baltiaan ja Itävallasta Pohjois-Makedoniaan.

3.11.2022 10:00:00 EET | Kustannusosakeyhtiö Siltala | Tiedote

Jaa
Siltalan syksyn ohjelmassa on kaksi romaania Baltiasta: liettualaisen Ricardas Gavelisin VILNAN POKERI sekä latvialaisen Jānis Jonevsin DOOM 94. Pohjoismakedonialaista kirjallisuutta edustaa Goce Smilevski romaanillaan FREUDIN SISAR. Itävaltalaisen Eva Menassen romaani on nimeltään DUNKELBLUM. Suomessakin lukijoiden suurta suosiota nauttivan hollantilaisen Herman Kochin uusi romaani on PÄÄOSASSA SOPHIA. Robert Thorogoodin THAMESJOEN MURHAT on perinteinen brittidekkari. Syksyn käännösrunoutta edustaa ruotsalaisen Ann Jäderlundin SYVÄ RAKKAUS EI KETÄÄN.

VILNAN POKERI on pian Berliinin muurin murtumisen jälkeen vuonna 1989 Liettuan neuvostotasavallassa julkaistu romaani. Se oli kirjallinen pommi: elämää rautaesiripun toisella puolella valottava ja järjestelmää avoimesti kritisoinut romaani. Kirja kuvaa päähenkilönsä elämää ja rakkautta 1970-luvun Neuvosto-Liettuassa, vankileirillä vietettyjä vuosia sekä ikuista Vilnaa, kaunista mutta haavoittunutta legendojen kaupunkia. Kirja on postmoderni, älyllinen, psykedeelinen fantasmagoria neuvostoparanoiasta, järjestelmän hulluudesta, rinnakkaistodellisuudesta ja epätoivosta.

Ricardas Gavelis (1950–2002) valmistui fyysikoksi ja työskenteli Liettuan Tiedeakatemian fyysikan osastolla 1970-luvulla, mutta ryhtyi sitten journalistiksi ja kirjailijaksi.

Vilnan pokerin ovat suomentaneet Urtè Liepuoniute ja Per Länsman.

***

Myös Jānis Jonevsin (s. 1980) DOOM 94 sukeltaa Baltian lähihistoriaan. Se kertoo 1990-luvun latvialaissnuorisosta keskellä uutta humalluttavaa aikaa, jolloin Neuvostoliitto on romahtanut ja päästänyt latvialaiset vapauteen. Aran päähenkilön Jāniksen elämä saa täysin uuden suunnan, kun hän löytää Nirvanan ja kotikaupunkinsa metallipiirit. Nuorukaisen kasvukertomus on samalla särmikäs ajankuva uudelleenitsenäistyneen Latvian etsikkovuosista.

Romaani oli Latviassa ilmestyessään vuonna 2013 jättimäinen myynti- ja arvostelumenestys. Se on käännetty useille kielille, ja vuonna 2019 romaanin pohjalta tehtiin elokuva Jelgava 94.

Romaanin on suomentanut Annika Suna.

***

Vuonna 1938 natsit valtasivat Itävallan ja liittivät sen Saksaan. Maassa alkoivat juutalaisvainot. Wienissä asunut Sigmund Freud sai suhteillaan järjestettyä poistumisviisumit itselleen ja muutamille muille. Siskojaan hän ei kuitenkaan ottanut mukaan. Goce Smilevskin  (s. 1975) romaani FREUDIN SISAR on tosiasioihin pohjautuva fiktio, jossa yksi Freudin sisarista, Adolfina, kertoo oman tarinansa kun edessä on enää astuminen kaasukammioon.

Romaanin suomennos on Tero Valkosen.

***

Itävallassa ollaan myös Eva Menassen (s. 1970) romaanissa DUNKELBLUM. Nyt eletään elokuuta 1989. Rautaesirippu repeilee. Unkarin rajalla sadat itäsaksalaiset pakolaiset janoavat pääsyä Itävallan puolelle. Unelias pieni rajakaupunki Dunkelblum alkaa havahtua vuosikymmenten horroksesta. Idyllisen julkisivun taakse kätkeytyy rikos, jonka kaupunkilaiset toivoivat jo iäksi jääneen unohduksiin.

Terävän mustanpuhuvan huumorin ja jännityksen keinoin Menassa rakentaa suuren historiallisen panoraaman pienen kaupungin perspektiivistä ja kertoo, miten asukkaat käsittelevät historiallista syyllisyyttä.

Suomennos on Raija Nylanderin.

***

Herman Kochin (s. 1953) PÄÄOSASSA SOPHIA -romaanin nimihenkilö on elokuvaohjaaja Stanley Forbesin ystävän alaikäinen tytär, jonka ohjaaja ehdottomasti on halunnut uuden elokuvansa päärooliin. Forbes esiintyy Sophian isähahmona, mutta kuvausten edetessä hänen motiivinsa käyvät yhä epäselvemmiksi.

Kochin lukijat huomaavat jälleen kerran, ettei mikään ole sitä miltä näyttää.

Romaanin on suomentanut Mari Janatuinen.

***

Perinteisempää dekkarikirjallisuutta edustaa englantilaisen Robert Thorogoodin (s. 1972)  THAMESJOEN MURHAT. Dekkarisarjan ensimmäinen osa on cosy crimea brittiläisestä pikkukylästä Miss Marplen hengessä. Hyväntuulisen humoristisessa kirjassa murhia ratkaisee 77-vuotias Judith Potts parin naistuttavansa kanssa.

Sarjan toinen osa KUOLEMA KYLÄSSÄ, Thamesjoen murhat 2, ilmestyy ensi keväänä maaliskuussa.

Sarjaa suomentaa Hilkka Pekkanen.

***

SYVÄ RAKKAUS EI KETÄÄN on arvostetun ruotsalaisen Ann Jäderlundin (s. 1955) runokokoelma. Hän itse on muovannut teoksen kahdestatoista vuosina 1992–2015 kirjoittamastaan runosikermästä.

Hienostunut kokonaisuus luotaa kehon aistillisuutta, nautintoa ja kipua runouden keinoin. Jäderlundin lyriikka on haurasta, mutta vahvaa, mystistä mutta kutsuvaa, välillä brutaalia mutta aina tavattoman kaunista.

Teoksen suomentaja on runoilija Jyrki Kiiskinen.

Avainsanat

Yhteyshenkilöt

Kuvat

Linkit

Tietoja julkaisijasta

Kustannusosakeyhtiö Siltala
Kustannusosakeyhtiö Siltala
Suvilahdenkatu 7
00500 Helsinki

Kustannusosakeyhtiö Siltala on Aleksi ja Touko Siltalan vuonna 2008 perustama riippumaton kustantamo, joka julkaisee laadukasta kauno- ja tietokirjallisuutta.

www.siltalapublishing.fi

 

Tilaa tiedotteet sähköpostiisi

Haluatko tietää asioista ensimmäisten joukossa? Kun tilaat tiedotteemme, saat ne sähköpostiisi välittömästi julkaisuhetkellä. Tilauksen voit halutessasi perua milloin tahansa.

Lue lisää julkaisijalta Kustannusosakeyhtiö Siltala

Opettajilta armovitonen peruskoululle – Mitä yläkouluissa oikein tapahtuu?10.3.2026 11:18:28 EET | Tiedote

Vuonna 2000 suomalainen peruskoulu oli ensimmäisen Pisa-tutkimuksen mukaan maailman paras. Kahden vuosikymmenen aikana tulokset ovat laskeneet tasaisesti. Viimeisimmässä, vuoden 2022 tutkimuksessa Suomi oli matematiikassa kahdeskymmenes, lukutaidossa neljästoista ja luonnontieteissä yhdeksäs. Mitä yläkouluissa oikein tapahtuu? Opettajilta armovitonen peruskoululle -teoksessa on kysytty luokkahuoneiden todellisuudesta laajalta joukolta opettajia. Kirjassa pohditaan sitä, miksi Pisan huipputuloksiin aikanaan yllettiin ja mitä pitäisi tehdä peruskoulun elvyttämiseksi. Kirja ilmestyy ja on arvosteluvapaa 11.3.

Arktisen kansan jäljillä – Metsäsaamelaisten uusi historia Tervetuloa kirjan julkistustilaisuuteen 26.2.19.2.2026 10:46:15 EET | Tiedote

Maria Lähteenmäen teos Arktisen kansan jäljillä kertoo kulttuurien kohtaamisesta, kitkasta, vallankäytöstä ja sopeutumisesta ankarissa Keski-Lapin luonnonoloissa 1700-luvulta 1900-luvulle. Keitä olivat seudun alkuperäisasukkaat, metsäsaamelaiset, ja millaisia olivat heidän vanhat uskomuksensa, seitansa ja rumpunsa, joita kruunun virkamiehet ja papit pyrkivät määrätietoisesti tuhoamaan. Lähteenmäen tutkimuksessa kirjoitetaan Lapin historiaa uusiksi, avataan himmeäksi käynyt ja väheksytty rajamaan kulttuurinen perintö näkyväksi kaikissa väreissään. *** Kirjan julkistustilaisuus Tiedekulmassa (Yliopistonkatu 4, Helsinki) torstaina 26.2. kello 13–15. Ohjelma alla.

Unohdetut äpärät – Tietokirja aviottomien lasten elämästä18.2.2026 11:32:26 EET | Tiedote

///KIRJA ILMESTYY 22.2./// Avioton lapsi syntyi usein ei-toivottuna. Äpärä oli häpeäksi niin äidilleen kuin tämän perheelle. Suvut ovat vaienneet näistä lapsista. Osa lapsista koki suorastaan raakaa kohtelua, toisilla oli onneksi rakastavia läheisiä. Moni aviottomana syntynyt häpeää itseään aikuisenakin ja salaa taustansa. Hannele Törrösen kirja Unohdetut äpärät – Aviottomien lasten elämästä perustuu SKS:n keräämiin vuosina 1930–1990 syntyneiden aviottomien lasten kirjoittamiin teksteihin sekä aihetta käsitteleviin omakohtaisiin romaaneihin ja lehtihaastatteluihin. Kirjassa avataan myös sitä, miten lainsäädäntö sekä äitien ja lasten valvonta kuvastivat yhteiskunnan asenteita näitä normeista poikenneita kohtaan. Hannale Törrönen on psykologi, psykoterapautti ja tietokirjailija. Hän on itse avioton lapsi.

Suomen dekkariseuran Ulkomainen dekkaristi -palkinto Guillame Mussolle – Uusin suomennos Seinen tuntematon on ilmestynyt17.2.2026 14:20:00 EET | Tiedote

On sumuinen yö joulukuisessa Pariisissa. Nuori nainen nostetaan Seinestä, läheltä Pont Neufin siltaa. Nainen on alaston ja muistinsa menettänyt, levoton ja ahdistunut. Hänet viedään Pariisin poliisiprefektuurin psykiatriseen sairaalaan, josta hän pakenee muutaman tunnin kuluttua. DNA-testit ja valokuvat paljastavat naisen henkilöllisyyden: Hän on maailmankuulu pianisti Milena Bergman. Se on kuitenkin mahdotonta, sillä Milena Bergman on kuollut lento-onnettomuudessa jo vuotta aiemmin. Uusimmassa Guillaume Musso -suomennoksessa Seinen tuntematon ranskalainen suosikkikirjailija tarjoaa lukijalle jälleen häkellyttävän mysteerin ja mieleenpainuvia henkilöhahmoja.

Uutishuoneessa voit lukea tiedotteitamme ja muuta julkaisemaamme materiaalia. Löydät sieltä niin yhteyshenkilöidemme tiedot kuin vapaasti julkaistavissa olevia kuvia ja videoita. Uutishuoneessa voit nähdä myös sosiaalisen median sisältöjä. Kaikki tiedotepalvelussa julkaistu materiaali on vapaasti median käytettävissä.

Tutustu uutishuoneeseemme
World GlobeA line styled icon from Orion Icon Library.HiddenA line styled icon from Orion Icon Library.Eye