Speech by President of the Republic of Finland Sauli Niinistö at the opening of Parliament on 25 April 2019
Honourable Mr Speaker, Honourable representatives of the Finnish people,
The Parliament which begins its work today looks again quite different from its predecessor that went out two weeks ago. The power relationships between the parties have changed. The number of women in Parliament is now higher than ever before. The average age of Members of Parliament is lower. In addition to those members who held on to their seats or returned, I see almost as many new faces.
This renewal shows that our democracy is alive and well. It is particularly significant that we saw the highest voter turnout in decades this spring.
* * *
Honourable representatives of the Finnish people,
I heartily congratulate each one of you for being elected.
One hundred years ago Max Weber, a German political scientist, defined politics as a strong and slow boring of hard boards. He described politics as a vocation and a calling, which takes both passion and perspective, a sense of proportion.
For the duration of this electoral period, the following four years, politics will be a vocation for each one of you. I do not doubt your calling and passion for it. The mandate you have received from the people comes with a great responsibility. When carrying this responsibility, it is important to bear in mind the perspective Weber called for.
Before the election, differences are sought between competitors. Now you must seek the common interest of the nation. Rather than widening the gaps, your task here is to bridge them, to take care of our common issues. There are plenty of hard boards in front of you. You can only cope with this work together.
* * *
The intense excitement of an election spring is now followed by negotiations to form a government. At this point, a look back might give something worth remembering. During this decade, we have already changed governments five times; on average, this is more than once every second year. The old normal was solid government policy shaped over a full four-year term.
I stress the importance of commitment. At the individual level, this applies to both the Government members to be appointed and to you, Members of Parliament. The trust expressed by the voters is also trust in the complete fulfillment of the task.
At the party level, the Government undertakes to work together. The formal word to describe the way the Government works is collegial; this means that the members of the Government make decisions and stand behind them together.
It has been striking to hear, also outside the context of the health and social services reform, the Government Programme or a decision made by the Government being characterised as something that was “our demand”, whereas that was “proposed by them”. It is equally striking when you hear a Government decision being described as “just the policy of this or that minister”.
Each political party in the Government has its own goals, but when these goals have been reconciled, the Government only has one working method: the collegial one. When you make a decision together, you will stand behind it together.
* * *
During my term of office, I have had the habit of inviting the chairpersons of all parliamentary parties to a joint discussion. These discussions have focused especially on topics related to security, often sensitive issues. Our discussions have always been constructive, and I believe they have given food for thought also for others, besides myself.
The world is full of anger and evil. Suffering caused by terrorism was most recently experienced in the bloodbath of Sri Lanka over Easter. The weapons never fall silent around the world. Calculating power policy has returned.
The good must be steadfast. I would also like to repeat this to the new Parliament. Our security is something we should talk about together. If you would like to continue the old custom, I will be at your disposal.
* * *
The next election is approaching, the new Members of the European Parliament will be elected in a month's time. I think we should improve our voter turnout in this election, too; it would be a good start for Finland's Presidency!
And many other good things would also be needed to improve the way in which we see the Union. If a European person in the street were asked about his or her opinion of what is going on in the Union, the answer would probably be that there seem to be lots of quarrels.
At the beginning of Finland's Presidency, it would be tempting to put to the Member States the basic question of relationship problems: do we have anything in common?
I am an optimist: I believe we do. At least we have plenty of reasons to find something in common. The tectonic plates of geopolitics are shifting, and Europe is facing external pressures and temptations from different directions. We can only thwart them together, within the framework of a well-functioning European Union. Otherwise we run the risk of allowing Europe to fall apart into different spheres of interest.
Security is something else we have in common. It is one of the priorities of Finland's Presidency. There is no shortage of topics: combating terrorism, arms control, everything related to cyber and hybrid threats and artificial intelligence, climate change, migration – all issues that cannot be managed without close cooperation.
Europe is the most highly evolved economic area in the world. Free economic activity creates opportunities and also contributes to the prosperity of the Finnish people.
And last but not least: our common values from which the European spirit stems. It has been said that this spirit originates from the triangle formed by Jerusalem, Athens and Rome. The religion and ethics, culture and order inherited from them have been refined to create a Europe of democracy, equality and human rights. Let us hold on to these values.
* * *
The task you are now beginning will demand much of you. And by this I do not mean only the hard work burden but also the trials you will encounter as individuals, as human beings.
Before the election, there was a broad concern about the heated atmosphere which was expressed as words on the social media and even as acts of violence in the field. The feelings are now cooling down, but a vicious circle can easily leave some traces behind.
You will certainly be facing unpleasantries even evil and maliciousness. For outsiders it is easy to say that you should just ignore it, but as a target you cannot help feeling it inside.
Even if the issues argue here, we must respect each other. And this respect does not know the boundaries of political parties. A discussion conducted in this manner would also set an example for the general public.
An election held is always a victory for democracy. The Finnish nation now looks up to you as symbols of representative democracy. Carry on the triumph of democracy, boldly and with the confidence that the voters also showed in you.
* * *
Mr Speaker, Honoured representatives of the Finnish nation,
I congratulate the presidency for the support you have received. I wish you all success and wisdom in your demanding work for Finland. I declare the 2019 Parliament open.
About Tasavallan presidentin kanslia
Subscribe to releases from Tasavallan presidentin kanslia
Subscribe to all the latest releases from Tasavallan presidentin kanslia by registering your e-mail address below. You can unsubscribe at any time.
Latest releases from Tasavallan presidentin kanslia
Republikens presidentpars program inför julen15.12.2025 13:10:12 EET | Pressmeddelande
Republikens presidents kansli Pressmeddelande 87/2025 15.12.2025 Republikens president Alexander Stubb deltar tillsammans med sin maka Suzanne Innes-Stubb i ett flertal evenemang före julen. Tisdagen den 9 december medverkade presidentparet i en julfest för krigsinvalider, veteraner och representanter för veterangenerationen på Åggelby rehabiliteringscenter i Helsingfors. President Stubb höll ett tal där han lyfte fram den exceptionella uthållighet som krigsgenerationerna visat. ”Trots er tunga börda förlorade ni inte modet, utan behöll er tro på framtiden. Ni byggde upp ett Finland som är ett bra land för oss alla att leva i.” Fredagen den 19 december tar presidentparet emot de traditionella julhälsningarna på Presidentens slott. Hälsningar till presidentparet framförs av ämnesföreningen vid agrikultur-forstvetenskapliga fakulteten vid Helsingfors universitet och fortsstudenternas granförsäljare, Cantores Minores, Korpo Kulturgille rf, Finlands Blomsterhandlarförbund rf, Finlands Jäga
Tasavallan presidenttiparin joulunajan ohjelma15.12.2025 13:10:12 EET | Tiedote
Tasavallan presidentin kanslia Tiedote 87/2025 15.12.2025 Tasavallan presidentti Alexander Stubb osallistuu yhdessä puolisonsa Suzanne Innes-Stubbin kanssa useaan joulunajan tapahtumaan. Presidenttipari vieraili tiistaina 9. joulukuuta Oulunkylän kuntoutuskeskuksessa sotainvalidien, veteraanien ja veteraanisukupolven edustajien joulujuhlassa. Presidentti Stubb piti tilaisuudessa puheen, jossa hän toi esille sotasukupolven edustajien poikkeuksellisen sinnikkyyden. ”Raskaasta taakasta huolimatta ette lannistuneet, vaan säilytitte uskonne tulevaisuuteen. Rakensitte Suomesta meille hyvän maan.” Perjantaina 19. joulukuuta presidenttipari vastaanottaa perinteiset joulutervehdykset Presidentinlinnassa. Tervehdyksensä presidenttiparille tuovat Metsäylioppilaat ry ja Metsäylioppilaiden kuusikauppiaat, Cantores Minores, Korpo Kulturgille rf, Suomen kukkakauppiasliitto ry, Suomen Metsästäjäliitto ry, Maataloustuottajain Vehmaan yhdistys ry, SEY Suomen eläinsuojelu sekä Karjalan Liitto ry. Maanant
Christmas events calendar of the Presidential couple15.12.2025 13:10:12 EET | Press release
Office of the President of the Republic of Finland Press release 87/2025 15 December 2025 President of the Republic of Finland Alexander Stubb and his spouse Suzanne Innes-Stubb will participate in several Christmastime events. On Tuesday 9 December, the Presidential couple visited the Christmas celebration of disabled veterans, war veterans and representatives of the veteran generation at the Oulunkylä Rehabilitation Centre in Helsinki. At the event, President Stubb gave a speech in which he highlighted the exceptional perseverance of the war generation. “Despite the heavy burden, you were never discouraged but retained your faith in the future. You made Finland a good country for us.” On Friday 19 December, the Presidential couple will receive the traditional Christmas greetings at the Presidential Palace. President Stubb and Mrs Innes-Stubb will receive representatives of the Finnish Forest Students’ Association at the University of Helsinki and their Christmas tree company, Cantore
President Stubb deltar i diskussioner i Berlin om fred i Ukraina12.12.2025 20:17:38 EET | Pressmeddelande
Republikens presidents kansli Pressmeddelande 87/2025 12.12.2025 Republikens president Alexander Stubb deltar måndagen den 15 december 2025 i diskussioner som förs i Berlin om fredsförhandlingarna om Ukraina. Ett flertal europeiska stats- och regeringschefer samt höga företrädare för EU och Nato kommer att delta i diskussionerna.
Presidentti Stubb osallistuu Ukrainan rauhasta käytäviin keskusteluihin Berliinissä12.12.2025 20:17:38 EET | Tiedote
Tasavallan presidentin kanslia Tiedote 87/2025 12.12.2025 Tasavallan presidentti Alexander Stubb osallistuu Saksassa Berliinissä käytäviin keskusteluihin liittyen Ukrainan rauhanneuvotteluihin maanantaina 15. joulukuuta 2025. Keskusteluihin osallistuu useita Euroopan valtion- ja hallitusten päämiehiä sekä EU:n ja Naton korkeita edustajia.
In our pressroom you can read all our latest releases, find our press contacts, images, documents and other relevant information about us.
Visit our pressroom