Väitös: Kääntäminen on luova kognitiivinen prosessi, jossa ammattilaisten osaamisprofiilit täydentävät toisiaan
Filosofian maisteri Annamari Korhonen tarkasteli väitöstutkimuksessaan kääntämisen ammattilaisten työtä luovana toimintana, jota digitaaliset työvälineet ja kielellis-kognitiivinen ongelmanratkaisu määrittävät. Monikielisen tekstityön luonnetta on tärkeää ymmärtää erityisesti nyt, kun tekoäly on tuomassa työkaluihin muutoksia.

Väitöstutkimuksessaan Korhonen tarkasteli kääntämistä kääntäjän ja käännöksen tarkistajan eli revisoijan kesken jaettuna kognitiivisena työnä, josta työpari viestii ja neuvottelee tiiviisti. Työn tuotos eli käännös tehdään tekstitiedostona, jota kääntäjä ja revisoija muokkaavat. Tämän prosessin aikana työpari ei välttämättä keskustele työn alla olevasta käännöksestä kasvokkain tai edes viestisovelluksilla, vaan työstettävä tekstitiedosto toimii viestinnän kanavana.
–Kun ymmärretään tekstitiedoston merkitys viestinnän välineenä, eikä pelkästään työvälineenä, päästään tarkastelemaan kognitiivisen yhteistyön kulkua ja piirteitä, Korhonen sanoo.
– Koko prosessi on myös tiiviisti sidoksissa työvälineiden ominaisuuksiin. Ohjelmistojen, viestintäkanavien ja esimerkiksi tiedostotyyppien ominaisuudet ja käyttöliittymät vaikuttavat kääntäjien työtapoihin ja kognitiivisen yhteistyön muotoihin. Siksi ne tulee ottaa huomioon suunniteltaessa käännösyritysten työnkulkuja.
Ei mekaanista kääntämistä ja oikolukua, vaan luovaa ongelmanratkaisua ja tiedonhakua
Kääntäjän työ on ratkaisujen etsimistä ja punnitsemista sekä tiedonhakua. Myös käännöksen revisoijan työhön kuuluu kiinteästi uusien käännösratkaisujen kehittäminen, siihen liittyvä tiedonhaku ja ratkaisujen arvioiminen kääntäjän tarjoamien ratkaisujen rinnalla.
–Kyse ei siis ole vain oikeakielisyyden varmistamisesta eikä etenkään oikoluvusta, vaan luovaa ajattelua sisältävästä käännösammattilaisen työstä. Tällöin sekä kääntäjän että revisoijan työn vaatimaa luovuutta voidaan luonnehtia funktionaaliseksi ja tehtävänantoon vastaavaksi eli responsiiviseksi luovuudeksi. Luovuutta löytyy siis myös käännösammattilaisen työstä, vaikka he itse eivät sitä aina tule ajatelleeksi, Korhonen sanoo.
Käännettävät tekstilajit ja tekstien aiheet vaihtelevat laajasti, ja työtä tehdään usein aikataulupaineen alaisena. Aina ei ole mahdollista, että sekä kääntäjä että revisoija olisivat asiantuntijoita juuri kyseisessä aihepiirissä tai tekstilajissa tai että heillä muuten olisi kaikki hyödylliset kompetenssit.
–On kuitenkin tärkeää, että osaamisprofiilit täydentävät toisiaan: ainakin työparista toisen tulisi tuntea tekstin aihepiiri ja kyseisen asiakkaan terminologiset preferenssit, Korhonen toteaa ja tähdentää, että myös kielelliset kompetenssit on huomioitava.
–Jos kohdekieli on kääntäjälle vieras kieli, kuten usein on esimerkiksi suomesta englantiin käännettäessä, olisi eduksi, että kyseinen kieli olisi revisoijan äidinkieli. Kääntäjä hallitsee lähtökielen merkitysten siirtämisen toiselle kielelle, ja revisoija viimeistelee kielellisen sujuvuuden ja idiomaattisuuden.
Väitöstilaisuus perjantaina 15. maaliskuuta
Filosofian maisteri Annamari Korhosen käännöstieteen alaan kuuluva väitöskirja Translation Revision as Part of Cognitive Translatorial Collaboration tarkastetaan julkisesti Tampereen yliopiston informaatioteknologian ja viestinnän tiedekunnassa perjantaina 15. maaliskuuta 2024 kello 12 alkaen Pinni B -rakennuksen salissa 1096 (osoite: Kanslerinrinne 1, Tampere). Vastaväittäjänä toimii professori Sharon O’Brien, Dublin City University. Kustoksena toimii professori Kaisa Koskinen Tampereen yliopiston informaatioteknologian ja viestinnän tiedekunnasta.
Avainsanat
Yhteyshenkilöt
Annamari Korhonen
040 564 8072
annamari.korhonen@tuni.fi
Linkit
Tampereen yliopisto kytkee yhteen tekniikan, terveyden ja yhteiskunnan tutkimuksen ja koulutuksen. Teemme kumppaniemme kanssa yhteistyötä, joka perustuu vahvuusalueillemme sekä uudenlaisille tieteenalojen yhdistelmille ja niiden soveltamisosaamiselle. Luomme ratkaisuja ilmastonmuutokseen, luontoympäristön turvaamiseen sekä yhteiskuntien hyvinvoinnin ja kestävyyden rakentamiseen. Yliopistossa on 22 000 opiskelijaa ja henkilöstöä yli 4 000. Rakennamme yhdessä kestävää maailmaa.
Tilaa tiedotteet sähköpostiisi
Haluatko tietää asioista ensimmäisten joukossa? Kun tilaat tiedotteemme, saat ne sähköpostiisi välittömästi julkaisuhetkellä. Tilauksen voit halutessasi perua milloin tahansa.
Lue lisää julkaisijalta Tampereen yliopisto
Väitös: Sukupuolten palkkaerot jäävät alisteisiksi kilpailukyvyn tavoittelulle5.6.2025 09:17:21 EEST | Tiedote
Miikaeli Kylä-Laason väitöstutkimuksen mukaan Suomen palkanmuodostus on nojannut vahvasti miesenemmistöisen vientisektorin tarpeisiin, mikä on puskenut sukupuolten välisiä palkkaeroja koskevat kysymykset tyypillisesti marginaaliin. Niin työmarkkinajärjestöt kuin valtio ovat korostaneet kilpailukyvyn merkitystä Suomen talouskasvun sekä julkisen talouden kestävyyden näkökulmasta. Tämän vuoksi kilpailukykyä ei kohdellakaan vain talouskysymyksenä, vaan myös turvallisuuskysymyksenä. Erityisesti naisenemmistöisen julkisen sektorin liitot ovat kuitenkin aktiivisesti pyrkineet politisoimaan sukupuolten välisiä palkkaeroja, ja siten haastaneet koko työmarkkinamallin toimintaa palkkaeriarvoisuuden purkamiseksi.
Väitös: Kilpirauhashormonien ylimäärä kuormittaa sydäntä ja verisuonielimistöä4.6.2025 08:20:00 EEST | Tiedote
Kilpirauhasen liikatoimintaan liittyy suurentunut sydän- ja verisuonisairauksien riski, mikä näkyy vielä vuosia liikatoiminnan hoidon päättymisen jälkeen. Lääketieteen lisensiaatti Nelli Suonsyrjä selvitti väitöstutkimuksessaan suurentuneen sydän- ja verisuonisairastavuuden taustalla olevia tekijöitä sekä sitä, liittyykö myös suuriannoksiseen kilpirauhaslääkitykseen sydän- ja verisuoniriskejä.
Mediakutsu: Monitieteinen Tampereen yliopisto juhlii toista tohtoripromootiotaan 7. kesäkuuta3.6.2025 10:10:00 EEST | Kutsu
Promootiossa vihitään 209 tohtoria ja 13 tiedekuntien kutsumaa kunniatohtoria. Kunniatohtoreiksi vihitään muun muassa terveydenhuoltoneuvos Eila Häihälä, kansliapäällikkö Anita Lehikoinen ja näyttelijä Esko Roine. Promootiokulkue vaikuttaa Tampereen keskustan liikenteeseen lauantaina 7.6. iltapäivällä.
Väitös: Moninpelaaminen sulkee vammaiset henkilöt ulkopuolelle3.6.2025 08:20:00 EEST | Tiedote
FM Pauliina Baltzarin väitöskirjan mukaan moninpeleistä puuttuvat usein keskeiset saavutettavuusasetukset, kuten tekstitykset, näppäinten uudelleenmäärittely ja kontrastin tai vaikeusasteen säätö, jotka tekisivät pelaamisesta yhdenvertaisempaa. Monet pelit eivät myöskään tue apuvälineitä, kuten ruudunlukijoita tai erikoisohjaimia. Ilman näitä ominaisuuksia osa vammaisista pelaajista jää kokonaan pelien ulkopuolelle. Tutkimuksen mukaan teknisten esteiden lisäksi myös merkittävät sosiaaliset esteet vaikeuttavat vammaisten osallistumista pelikulttuuriin.
Väitös: Patja-anturi auttaa unihäiriöiden tunnistamisessa2.6.2025 08:10:00 EEST | Tiedote
Tekniikan diplomi-insinööri Jose Maria Perez-Macias tutki väitöskirjassaan patjan alle sijoitettujen antureiden käyttöä unenaikaisten hengityshäiriöiden havaitsemisessa. Ei-kajoava menetelmä tunnistaa kuorsauksen, lisääntyneen hengitysvastuksen ja sykkeen. Innovaatio auttaa parantamaan unihäiriöiden diagnosoinnin saavutettavuutta ja mukavuutta.
Uutishuoneessa voit lukea tiedotteitamme ja muuta julkaisemaamme materiaalia. Löydät sieltä niin yhteyshenkilöidemme tiedot kuin vapaasti julkaistavissa olevia kuvia ja videoita. Uutishuoneessa voit nähdä myös sosiaalisen median sisältöjä. Kaikki tiedotepalvelussa julkaistu materiaali on vapaasti median käytettävissä.
Tutustu uutishuoneeseemme