Väitös: Kirjallisuuden näkymättömät sankarit nostavat esiin suomentajien ammatillisen toimijuuden ja alan haasteet
FM Anu Heinon väitöstutkimus antaa äänen suomalaisille kirjallisuuden suomentajille ja tuo esiin tämän kulttuurisesti merkittävän, mutta usein melko näkymättömäksi jäävän ammattiryhmän työn ja roolin suomalaisessa kirjallisuuskentässä. Tutkimus keskittyy suomentajien omiin kertomuksiin. Sen keskeinen tavoite on korostaa suomentajien työn merkitystä ja vahvistaa heidän toimijuuttaan omalla alallaan.
FM Anu Heinon väitöstyö syventää käsitystä käännösalan rakenteista ja prosesseista. Se voi edistää alan sisäistä vuoropuhelua sekä kulttuuripoliittisia päätöksiä.
Käännöstieteen alalle sijoittuva väitöstutkimus pohjautuu kysely- ja haastatteluaineistoihin ja soveltaa sosiologista ja narratiivista viitekehystä kirjallisuuden kääntäjien ammatti-identiteetin ja toimijuuden tarkasteluun. Tutkimuksessa analysoidaan kääntäjyyden (translatorship) merkitystä suomentajien elämässä sekä suomentamisen kentän rakenteita ja dynamiikkaa.
Analyysi osoittaa, että kirjallisuuden suomentajien symbolinen pääoma rakentuu ennen kaikkea kielitaidosta, akateemisesta koulutuksesta ja pitkästä työkokemuksesta ja heidän toimijuutensa pohjautuu kulttuurisen ja sosiaalisen pääoman hyödyntämiseen.
Pitkät työurat viittaavat suomentajien asiantuntemuksen ja ammattitaidon lisäksi myös heidän kykyynsä ylläpitää ammatillisia yhteistyösuhteita ja hyödyntää kulttuurista ja sosiaalista pääomaansa ammatissa menestyäkseen.
Suomentajat suhtautuvat työhönsä intohimolla, mutta työstä saatavat palkkiot aiheuttavat selvää tyytymättömyyttä. Kaiken kaikkiaan suomentajat vaikuttavat kuitenkin tyytyväisiltä työhönsä. Suomentajat tunnistavat alan haasteet, mutta kokevat vaikutusvaltansa rajalliseksi.
Kirjoittajasuomentaja ja välittäjäsuomentaja
Elämäntarinoiden analyysi tuo esiin kaksi erilaista narratiivista kääntäjyyttä: kirjoittajasuomentajan, joka kokee tekevänsä luovaa työtä rinnastaen itsensä alkuperäistekstin kirjoittajaan, ja välittäjäsuomentajan, joka painottaa kirjailijan viestin välittämistä uudelle yleisölle.
Heinon väitöstutkimus tuo esiin suomentajien työn haasteet ja korostaa heidän ammattitaitoaan, intohimoaan ja sitoutumistaan työhönsä. Käännösala on suurien haasteiden edessä konekääntämisen ja tekoälyn yleistyessä, ja muutokset voivat vaikuttaa sekä kääntäjien työhön että kirjallisuuden laatuun.
Tutkimus auttaa osaltaan ymmärtämään alan muutoksia ja rohkaisee toimijoita kehittämään ratkaisuja, jotka tukevat kääntäjien ammattitaitoa ja alan kehitystä.
– Alalla tarvitaan edelleen lisää tietoisuutta siitä, että kääntäminen ei ole vain mekaaninen prosessi, vaan se edellyttää kulttuurien, kielten ja kirjallisuuden syvällistä ymmärtämistä. Siksi on tärkeää tuottaa lisää tietoa kirjallisuuden kääntämisen luonteesta ja suomentajien inhimillisestä panoksesta, jota tekoäly ei voi korvata, Anu Heino sanoo.
– Väitöstutkimus on tärkeä askel suomentajien työn arvostuksen lisäämisessä ja alalla käytävän keskustelun edistämisessä, Heino tiivistää.
Väitöstilaisuus perjantaina 22. marraskuuta
Filosofian maisteri Anu Heinon käännöstieteen alaan kuuluva väitöskirja Mediators and Writers: Contemporary Finnish Literary Translators and their Narrative Translatorshiptarkastetaan julkisesti Tampereen yliopiston Informaatioteknologian ja viestinnän tiedekunnassa perjantaina 22.11.2024 kello 12 keskustakampuksella, Päätalon luentosalissa D11 (Kalevantie 4, Tampere). Vastaväittäjänä toimii professori Kristiina Taivalkoski-Shilov Turun yliopistosta. Kustoksena toimii dosentti Eliisa Pitkäsalo, informaatioteknologian ja viestinnän tiedekunta, Tampereen yliopisto. Väitöstilaisuuden kieli on englanti.
Avainsanat
Yhteyshenkilöt
Mediapalveluarkisin 10-15
Puh:+358294520800viestinta.tau@tuni.fiKuvat
Linkit
Tampereen yliopisto
Tampereen yliopisto kytkee yhteen tekniikan, terveyden ja yhteiskunnan tutkimuksen ja koulutuksen. Teemme kumppaniemme kanssa yhteistyötä, joka perustuu vahvuusalueillemme sekä uudenlaisille tieteenalojen yhdistelmille ja niiden soveltamisosaamiselle. Luomme ratkaisuja ilmastonmuutokseen, luontoympäristön turvaamiseen sekä yhteiskuntien hyvinvoinnin ja kestävyyden rakentamiseen. Yliopistossa on 22 000 opiskelijaa ja henkilöstöä yli 4 000. Rakennamme yhdessä kestävää maailmaa.
Tilaa tiedotteet sähköpostiisi
Haluatko tietää asioista ensimmäisten joukossa? Kun tilaat tiedotteemme, saat ne sähköpostiisi välittömästi julkaisuhetkellä. Tilauksen voit halutessasi perua milloin tahansa.
Lue lisää julkaisijalta Tampereen yliopisto
Väitös: Oman äidinkielen opettajien osaamista ei arvosteta riittävästi2.12.2024 09:29:01 EET | Tiedote
Väitöstutkimuksessaan filosofian maisteri Maija Yli-Jokipii on tarkastellut monikielisen oppilaan oman äidinkielen opettajan työtä osana kouluyhteisöä ja niitä resursseja, joita oman äidinkielen opettajat tarjoavat kouluille ja koko suomalaiselle yhteiskunnalle. Yli-Jokipiin tutkimus osoittaa, että oman äidinkielen opettajat tukevat oppilaidensa kotoutumista ja haluavat vahvistaa inklusiivista yhteiskuntaa monin eri tavoin.
Tutkimusryhmän kielikampanja alkoi – nyt kerätään kokemuksia suomen kielen käytöstä!28.11.2024 09:30:00 EET | Tiedote
Kansalaistieteellinen tutkimusryhmä Tampereen yliopistosta kerää kokemuksia suomen kielen käyttöön liittyvistä havainnoista ja asenteista. Ajatukset kielenkäytöstä eivät koskaan liity vain kieleen. Vastikään julkaistun tutkimuksen mukaan esimerkiksi vaatimuksella s-äänteen puhdasoppiseen ”suomalaiseen” lausumiseen liittyy vanhoja ennakkoluuloja ja vieraiden vaikutteiden vastustamista.
Tuore tutkimus auttaa ymmärtämään, miksi jotkin eturauhassyövän hoidot eivät tehoa toivotusti27.11.2024 11:20:00 EET | Tiedote
Eturauhassyövän immunosuppressio eli immuunijärjestelmän toiminnan heikentyminen liittyy erikoistuneeseen epiteelisolutyyppiin, uusi tutkimus osoittaa.
Väitös: Uudenlaiset GaSb-pohjaiset valonlähteet lupaavat tarkempia mittausmenetelmiä ja turvallisempaa tietoliikennettä27.11.2024 08:50:00 EET | Tiedote
Yhdistepuolijohteet ovat vallanneet maailmaa niiden ainutlaatuisesti säädettävien ominaisuuksien ansiosta. Uusien yhdistepuolijohteiden kehitys mahdollistaa puolijohdekomponenttien toiminnallisuuksien laajentamisen sekä tehostamisen. Väitöstutkimuksessaan diplomi-insinööri Joonas Hilska kehitti uudenlaisia GaSb-yhdistepuolijohteita infrapuna-alueen fotoniikan sovelluksiin.
Väyläviraston ja Tampereen yliopiston yhteistyössä kehitetään toimivaa ja turvallisempaa rataa jo vuosien kokemuksella26.11.2024 09:28:44 EET | Tiedote
Tampereen korkeakoulusäätiö sr (Tampereen yliopisto) ja Väylävirasto ovat solmineet yhteistyösopimuksen koskien rautateiden tutkimus-, koulutus- ja asiantuntijayhteistyötä. Toimiva ja turvallinen rata -yhteistyön tavoitteena on kehittää ratojen ylläpitoa niin, että junaliikenne on turvallista ja että radalla pystytään edelleen liikkumaan kestävästi ja kustannustehokkaasti. Sopimuksessa määritellään vuosien 2025–2028 yhteiset tutkimukselliset tavoitteet ja se vahvistaa molempien osapuolien tutkimustoiminnan jatkuvuutta.
Uutishuoneessa voit lukea tiedotteitamme ja muuta julkaisemaamme materiaalia. Löydät sieltä niin yhteyshenkilöidemme tiedot kuin vapaasti julkaistavissa olevia kuvia ja videoita. Uutishuoneessa voit nähdä myös sosiaalisen median sisältöjä. Kaikki tiedotepalvelussa julkaistu materiaali on vapaasti median käytettävissä.
Tutustu uutishuoneeseemme