Basam Books

Suomen Aavemetsästäjät –uutuuskirjan ensipainokseen eksyi pikkutuhma lyöntivirhe

Jaa

Mediailmiöksi noussut uutuuskirja suomalaisista aavetarinoista sekä kummittelevista historiallisista rakennuksista ilmestyi toukokuussa 2019. Julkaisun jälkeen ensimmäisestä painoksesta löytyi lyöntivirhe, joka toi jännitystä kirjaan kauhun sijaan makuuhuoneen puolelta.

Kuva: Basam Books
Kuva: Basam Books

Juuri ilmestyneestä, jo varhain mediahuomiota sekä sosiaalisessa mediassa kiinnostusta herättäneestä Suomen Aavemetsästäjät –kirjasta on löytynyt lyöntivirhe. Painovirheellistä kirjaa on jäljellä erä Basam Books –kustantamon verkkokaupassa, mutta tulevaan painokseen virhe korjataan.

Lyöntivirheet eivät painetuissa kirjoissa ole ennen kuulumattomia – yksi tunnetuimmista esimerkeistä on Monte Criston kreivin (1844–1846) alkukielinen ensipainos, jossa otsikko oli kirjoitettu väärin. Joskus lyöntivirhe tai niin kutsuttu typo voi kuitenkin muuttaa lauseen asiayhteyden kokonaan. Suomen Aavemetsästäjien kohdalla yhden kirjaimen kohdalla tapahtunut virhe sanassa "pillimehu" antoi virkkeelle tarkoituksettoman aikuisviihteellisen vivahteen.

Kirjan sosiaalisessa mediassa sekä kustantamon sisällä virhe on otettu vastaan huumorilla. Kirjailija Markus Nikkilän aktiivisessa somepresenssissä mukana ollut "laadunvalvoja" eli Kisuli-kissa on asetettu virheestä vastuuseen. Basam Books korostaa kuitenkin, että kustantamolla ei ole palkkalistoillaan kissoja vaan kyseessä oli puhtaasti inhimillinen virhe.

Kirjailija Mika Nikkilä on mukana edustamassa perjantaina 24.5. järjestettävässä Basam Books –kustantamon lehdistötilaisuudessa. Tilaisuus järjestetään klo 10-11 Helsingin Lyceumklubilla, tapahtuman mediatiedote on luettavissa täällä.

"Ei ole olemassakaan kirjaa, josta ei löytyisi lyöntivirhetta" –Kustantajan kommentti

"Virheitä sattuu kaikille, ei siinä mitään. Ja ihmiset onneksi ymmärtävät huumoria." –Kirjailijan kommentti

"Ei kai tuolle voi oikein muuta kuin nauraa. Yleensä lyöntivirheet tekevät tekstikohdasta käsittämättömän, mutta ei tällä kertaa. Kuinka tuo typo edes voi osua noin 'hyvin' tuohon tekstikohtaan, luoda uusia ja tarkoituksettomia merkityksiä ympärilleen?" –Kustannustoimittajan kommentti

Kirjahaastattelu Keskustakirjasto Oodissa
Siirry videokanavalle

Avainsanat

Yhteyshenkilöt

Johanna Salminen johanna@basambooks.fi

Kuvat

Kuva: Basam Books
Kuva: Basam Books
Lataa
Kuva: Mika Nikkilä
Kuva: Mika Nikkilä
Lataa

Linkit

Tietoja julkaisijasta

Basam Books
Basam Books
Lapinlahdenpolku 8, c/o Lapinlahden Lähde Oy
00180 HELSINKI

+358 40 841 7913https://basambooks.fi

Helsinkiläinen yleiskustantamo Basam Books on palannut juurilleen filosofian, kaunokirjallisten klassikkojen, runojen ja suurten hahmojen elämäkertojen pariin. Vanha kunnon Basam Books jatkaa tutulla laadusta tinkimättömällä linjallaan ja kustantamon puikkoihin on palannut yli 20 vuotta alalla toiminut kustannusjohtaja Batu Samaletdin. Jatkossa kustannusohjelmaamme kuuluvat vahvasti myös äänikirjat, tavoitteena on tuoda kaikki Basam Booksin mestariteokset kuunneltavaksi myös äänikirjoina!

Tilaa tiedotteet sähköpostiisi

Haluatko tietää asioista ensimmäisten joukossa? Kun tilaat mediatiedotteemme, saat ne sähköpostiisi välittömästi julkaisuhetkellä. Tilauksen voit halutessasi perua milloin tahansa.

Lue lisää julkaisijalta Basam Books

Uutishuoneessa voit lukea tiedotteitamme ja muuta julkaisemaamme materiaalia. Löydät sieltä niin yhteyshenkilöidemme tiedot kuin vapaasti julkaistavissa olevia kuvia ja videoita. Uutishuoneessa voit nähdä myös sosiaalisen median sisältöjä. Kaikki tiedotepalvelussa julkaistu materiaali on vapaasti median käytettävissä.

Tutustu uutishuoneeseemme