Maahanmuuttajien palvelu paranee tekoälyn avulla Länsi-Uudellamaalla
Länsi-Uudenmaan hyvinvointialueella hyödynnetään tekoälyä ja kohdennettua sisältöä monikielisten asukkaiden tarpeisiin vastaamiseen. Verkkosivuille on avattu maahanmuuttajille suunnattu osio, jossa kerrotaan selkeästi sosiaali- ja terveyspalveluista. Lisäksi tekoäly kääntää hyvinvointialueen verkkosivut 11 eri kielelle ja tekoälytulkkausta kokeillaan asiakaskohtaamisissa.

Länsi-Uudenmaan hyvinvointialueen asukkaista yli 19 prosenttia puhuu äidinkielenään muuta kuin suomea tai ruotsia, ja määrä on kasvussa.
– Selkeä ja ymmärrettävä tieto sosiaali- ja terveyspalveluista tukee maahanmuuttajien kotoutumista. Olemme nyt helpottamassa ohjausta ja tiedon löytymistä monella kielellä sekä madaltamassa kynnystä hakeutua oikeanlaisiin palveluihin oikea-aikaisesti, kertoo Länsi-Uudenmaan hyvinvointialueen asiakasohjauksen johtaja Moona Kautonen.
Maahanmuuttajille suunnatut sivut sote-palveluista
Hyvinvointialueen verkkosivuille on avattu maahanmuuttajille suunnattu osio osoitteessa luvn.fi/maahanmuuttajille. Tavoitteena on kertoa selkeästi sosiaali- ja terveyspalveluista, jotta maahanmuuttajat löytäisivät helposti tarvitsemansa palvelut.
– Sivuilta löytyy perustietoa ja videoita sosiaali- ja terveyspalveluista selkeästi esitettynä. Sisältöä on suunniteltu yhteistyössä hyvinvointialueen palvelualueiden ja järjestöjen kanssa, jotta se vastaa parhaalla mahdollisella tavalla kohderyhmän tarpeisiin, kertoo monikielisen verkkoauttamisen hankkeen projektipäällikkö Mahsa Masoud.
Tekoäly kääntää hyvinvointialueen verkkosivut 11 kielelle
Luvn.fi -verkkosivustolla otettiin toukokuun alussa käyttöön tekoälyavusteinen käännöstyökalu.
Hyvinvointialueen verkkosivujen sisältöä voi lukea ja kuunnella 11:llä alueen puhutuimmalla vieraalla kielellä. Kielet ovat: englanti, viro, venäjä, arabia, farsi, somali, albania, ukraina, kiina, kurdi (kurmantsi) ja vietnam. Kyseessä on vuoden kestävä pilotti. Sivuston ruotsinkielinen osio säilyy ennallaan ja sen käännöksistä vastaavat hyvinvointialueen omat kääntäjät.
Tekoälytulkkausta kokeillaan asiakastyössä
Hyvinvointialueella on alkanut myös kokeilu, jossa tekoälypohjainen mobiilisovellus tulkkaa reaaliaikaisesti ammattilaisen ja asiakkaan välistä keskustelua. Kokeilu alkoi keväällä 2025 Kivenlahden ja Suur-Leppävaaran alueen neuvoloissa sekä kotoutumista tukevien sosiaalipalvelujen eri yksiköissä. Käytössä olevat kielet ovat venäjä, ukraina ja arabia.
Tavoitteena on parantaa tulkkauspalvelun saatavuutta ja vuorovaikutusta monikielisten asiakkaiden kanssa. Kokeilulla selvitetään myös tulkkauksen kustannusten vastuullista vähentämistä.
Maahanmuuttajille suunnatut sivut ja verkkosivuston käännöstyökalu sisältyvät Monikielisen verkkoauttamisen hankkeeseen, joka on osa EU:n rahoittamaa Suomen kestävän kasvun ohjelmaa (RRP).
Avainsanat
Yhteyshenkilöt
Moona KautonenAsiakasohjauksen johtaja / Direktör för kundstyrningen
Puh:0400 532 767moona.kautonen@luvn.fiMahsa MasoudProjektipäällikkö, monikielisen verkkoauttamisen hanke / Projektchef, projekt för flerspråkig hjälp på webben
Puh:040 646 5847mahsa.masoud@luvn.fiKuvat
Linkit
Länsi-Uudenmaan hyvinvointialue järjestää sosiaali- ja terveyspalvelut sekä pelastustoimen palvelut Espoon, Hangon, Inkoon, Karkkilan, Kauniaisten, Kirkkonummen, Lohjan, Raaseporin, Siuntion ja Vihdin asukkaille.
Twitter: @LUhyvinvointi, @LUpelastus
Facebook: @LansiUudenmaanHyvinvointialue, @LansiUudenmaanPelastuslaitos
LinkedIn: Länsi-Uudenmaan hyvinvointialue
YouTube: Länsi-Uudenmaan hyvinvointialue
Verkkosivut: www.luvn.fi
Tilaa tiedotteet sähköpostiisi
Haluatko tietää asioista ensimmäisten joukossa? Kun tilaat tiedotteemme, saat ne sähköpostiisi välittömästi julkaisuhetkellä. Tilauksen voit halutessasi perua milloin tahansa.
Lue lisää julkaisijalta Länsi-Uudenmaan hyvinvointialue – Västra Nylands välfärdsområde
Aluevaltuusto valitsi puheenjohtajiston ja jäsenet eri toimielimiin10.6.2025 20:46:27 EEST | Tiedote
Valtuustokauden 2025–2029 ensimmäisessä kokouksessa käsiteltävinä asioina olivat henkilövaalit eri toimielimiin. Toimielinten kokoonpanot valittiin kuluvalle valtuustokaudelle 1.6.2025-31.5.2029. Aluevaltuuston ja aluehallituksen puheenjohtajiston sekä aluehallituksen jäsenten valinnan lisäksi valittiin kahdeksan muun toimielimen puheenjohtajat sekä jäsenet.
Välfärdsområdesfullmäktige valde presidium och ledamöter till förtroendeorgan10.6.2025 20:39:04 EEST | Tiedote
Bland ärendena som behandlades vid det första sammanträdet för fullmäktigeperioden 2025–2029 fanns val av personer till de olika organen. Organens sammansättningar valdes för den innevarande fullmäktigeperioden 1.6.2025–31.5.2029. Utöver valet av presidium för välfärdsområdesfullmäktige och välfärdsområdesstyrelsen och valet av ledamöter till välfärdområdesstyrelsen valdes ordförande och ledamöter till åtta övriga organ.
Nya välfärdsområdesfullmäktige sammanträder den 10 juni 20255.6.2025 15:21:45 EEST | Tiedote
Välfärdsområdenas första fullmäktigeperiod avslutades den 31 maj 2025 och de nya ledamöterna som valdes i vårens välfärdsområdesval har inlett sitt arbete den 1 juni 2025.
Uusi aluevaltuusto kokoontuu 10.6.20255.6.2025 15:19:26 EEST | Tiedote
Hyvinvointialueiden historian ensimmäinen valtuustokausi on päättynyt 31.5.2025 ja kevään aluevaaleissa valitut uudet valtuutetut ovat aloittaneet työskentelynsä 1.6.2025 alkaen.
Lovande resultat från AI-tolkning i realtid2.6.2025 12:43:57 EEST | Tiedote
Välfärdsområdet inledde i februari 2025 ett försök där man utnyttjar AI-tolkning i realtid. I försöket deltar en del av personalen vid rådgivningarna i Stensvik och storområdet Alberga samt inom socialservice som stöder integration. Tolkning med hjälp av artificiell intelligens testas på ryska, ukrainska och arabiska. – I vårt välfärdsområde bor över 80 000 flerspråkiga invånare, vilket är cirka 19 procent av hela områdets befolkning. När den flerspråkiga befolkningen växer ökar också behovet av tolkning, berättar Pasi Ojaniemi, direktör för stödtjänster vid Västra Nylands välfärdsområde. Syftet med försöket är att förbättra tillgången till tolktjänster och tjänstens flexibilitet i situationer där man inte har ett gemensamt språk samt att utreda hur artificiell intelligens påverkar kundupplevelsen och kostnaderna. Försöket genomförs i samarbete med tolktjänstleverantören Túlka Oy. Försöket med artificiell intelligens är en del av välfärdsområdets mål att modigt förnya social- och hälso
Uutishuoneessa voit lukea tiedotteitamme ja muuta julkaisemaamme materiaalia. Löydät sieltä niin yhteyshenkilöidemme tiedot kuin vapaasti julkaistavissa olevia kuvia ja videoita. Uutishuoneessa voit nähdä myös sosiaalisen median sisältöjä. Kaikki tiedotepalvelussa julkaistu materiaali on vapaasti median käytettävissä.
Tutustu uutishuoneeseemme