Onerva Kuusen suomennos ehdolla Mikael Agricola -palkinnon saajaksi ja Anna Skogsterin suomennos ehdolla J. A. Hollo -palkinnon saajaksi
3.3.2026 17:00:00 EET | Gummerus | Tiedote
Kääntäjä Onerva Kuusi on ehdolla Mikael Agricola -palkinnon saajaksi Oliver Lovrenskin norjankielisen romaanin Silloin ennen (Gummerus) suomennoksesta. Anna Skogsterin taidokkaasti tanskasta suomentama tietokirja Kuluerä – Mikä on hoivan arvo (Gummerus) on valittu J. A. Hollo -palkintoehdokkaaksi. Teoksen on kirjoittanut Emma Holten.

Palkintoraati perustelee Onerva Kuusen ehdokkuutta seuraavasti:
”Oliver Lovrenskin Silloin ennen -romaanin kertojan puhelimen muistioon kirjoittamat episodit viskovat lukijan silmille nuorten poikien maailman. Kerrontaa vie eteenpäin lauserytmin iskujen tarkkuus, joka lähestyy runoutta. Nuoren kirjailijan dramaturgian taju lyhyiden kohtausten rakentamisessa on vahva. Puhekielinen tarinointi saa lukijan tuntemaan ihonsa alla kaveripiirin jännitteet, tunteet ja konfliktit. Romaani tallentaa nuorten elämän käänteitä kielellä, jota suurten pohjoismaisten kaupunkien kaduilla käytetään, vaikka moni ei sitä osaa pysähtyä kuuntelemaan. Alkuteoksen norjan, somalin, kroatian ja englannin kieliä sekoittava tykitys edellyttää kääntäjältä harvinaisen vahvaa rekisterien hallintaa. Onerva Kuusen käännös on vaikuttavaa työtä läpi romaanin.”
Anna Skogsterin ehdokkuutta palkintoraati perustelee seuraavasti:
”Emma Holten kritisoi teoksessaan taloustieteen ylivaltaa yhteiskunnallisessa keskustelussa. Vetävässä, ajatukseltaan kirkkaassa ja hauskassakin kirjassa hän käy läpi taloustieteen kehitystä ja näyttää, miten yksi tieteenala on päätynyt dominoimaan lähes kaikkea poliittista päätöksentekoa. Holten haastaa nykytaloustieteen käsitykset siitä, millä on taloudellista arvoa yhteiskunnassa ja millä ei. Arvottomaksi on määritelty myös hoiva, vaikka Holtenin mukaan se on ihmiselämälle välttämätöntä. Kirjailija ei saarnaa vaan haluaa ennen kaikkea herättää keskustelua ja saada kyseenalaistamaan varmoina pidettyjä totuuksia. Anna Skogster kulkee kirjailijan rinnalla tyylistä, faktasta ja tunteesta toiseen ja mahdollistaa kauniilla kielenkäytöllään nautittavan, kitkattoman lukukokemuksen.”
MIkael Agricola -palkinnon myöntävät Suomen kääntäjien ja tulkkien liitto (SKTL) ja Suomen Kirjasäätiö tunnustuksena edellisenä vuonna julkaistusta merkittävän kaunokirjallisen teoksen erinomaisesta suomennoksesta.
SKTL myöntää J. A. Hollon palkinnon yhteistyössä Suomen arvostelijain liitto ry:n ja Suomen tietokirjailijat ry:n kanssa. Palkinto jaetaan tunnustuksena edellisenä vuonna julkaistun vaativan tietokirjan korkeatasoisesta suomennoksesta tai pitkään jatkuneesta ansiokkaasta tietokirjallisuuden suomentamistyöstä.
Palkinnot jaetaan 9.4.2026. Kummankin palkinnon arvo on 12 000 euroa, ja ne rahoitetaan Kopioston keräämistä tekijänoikeuskorvauksista.
Avainsanat
Yhteyshenkilöt
Eeva HerrainsiltaViestintäpäällikkö
Puh:040 5146 360eeva.herrainsilta@gummerus.fiKuvat
Linkit
Gummerus
Gummerus on vuonna 1872 perustettu yleiskustantamo. Toteutamme edelleen Kaarle Jaakko Gummeruksen alkuperäistä visiota julkaista kirjallisuutta ”huviksi ja hyödyksi”. Omaperäiset ja uskaliaat kustannuspäätökset ovat aina olleet Gummeruksen toiminnan ydin. Suhtaudumme kirjallisuuteen rakastavasti ja intohimoisesti, ja meitä ohjaavat yhteiset arvot: rohkea mieli, avara katse ja vapaa sana.
Tilaa tiedotteet sähköpostiisi
Haluatko tietää asioista ensimmäisten joukossa? Kun tilaat tiedotteemme, saat ne sähköpostiisi välittömästi julkaisuhetkellä. Tilauksen voit halutessasi perua milloin tahansa.
Lue lisää julkaisijalta Gummerus
Hurmaavan pisteliäs juhannusromaani ystävistä, rakastajista ja ystävien rakastajista22.4.2026 08:13:00 EEST | Tiedote
Tanskan merkittävimmän esikoisromaanipalkinnon voittanut Napaan asti (Gummerus) ruotii satiirisella mutta lämpimällä otteella millenniaalien epärealistisia elämänodotuksia ja valitsemisen vaikeutta. Kun opiskeluaikojen ystäväporukka kokoontuu juhannusviikoksi tanskalaiselle hygge-mökille, luvassa on hyväntahtoista kinastelua, kepeää flirttiä ja mahdollisuus antautua kesäyön unelmille. Linea Maja Ernstin romaani käännetään yli kymmenelle kielelle, ja siitä on tekeillä elokuva.
Nobelistin viiltävä muistelma viattomuuden lopusta – Uusi Annie Ernaux -suomennos Tytön tarina (Gummerus) käsittelee mestarillisesti muistamista17.4.2026 08:29:59 EEST | Tiedote
Annie Ernaux tarkastelee jälleen taidokkaasti henkilökohtaisen ja yleismaailmallisen suhdetta teoksessaan Tytön tarina (Gummerus). Se tutkii seksuaaliseen heräämiseen ja hylätyksi tulemisen pelkoon liittyviä tunteita, jotka vaikuttavat meihin ajan kerrostumien lävitse. Teoksen on suomentanut palkittu Lotta Toivanen.
ENNAKKOTIEDOTE: Lempeää vertaistukea äitiyden ensiaskelille – Beata Leppilammen esikoiskirja Rakas uusi äiti ilmestyy 4.5.15.4.2026 09:09:20 EEST | Tiedote
Kun maailmaan syntyy esikoisvauva, syntyy samalla myös uusi äiti. Yrittäjä ja sisällöntuottaja Beata Leppilammen kirja Rakas uusi äiti (Gummerus) tarjoaa vertaistukea suureen elämänmuutokseen, kun kaikki on uutta ja ympäriltä sataa keskenään ristiriitaisia neuvoja. Kirja ilmestyy ja on arvostelu- ja käsittelyvapaa 4.5.2026.
ENNAKKOTIEDOTE: Rehellinen kirja yritysjohtajan sairastumisesta antaa alkoholismille kasvot – Johanna Pohjolan ja Juha Rantasen Sokea piste (Gummerus) ilmestyy 3.5.7.4.2026 11:33:03 EEST | Tiedote
Vuorineuvos Juha Rantanen toimi lähes 30 vuoden ajan suuryritysten johtotehtävissä. Potkut Outokummun toimitusjohtajan paikalta johtivat alkoholiongelman kärjistymiseen, jonka päätteeksi läheiset toimittivat Rantasen päihdehoitoon. Hoitolaitoksessa hän tapasi täysin toisenlaisista taustoista tulevia ihmisiä, joiden kanssa entisellä yritysjohtajalla ei ollut mitään yhteistä – paitsi päihderiippuvuus. Se avasi hänen silmänsä. Johanna Pohjolan ja Juha Rantasen Sokea piste – Kuinka alkoholismi muutti yritysjohtajan elämän (Gummerus) ilmestyy 3.5.
Gummerus perustaa digitaalisiin kirjoihin keskittyvän kustantamon – Juju Kustannus julkaisee viihdyttäviä tarinoita ääni- ja sähkökirjoina23.3.2026 14:00:00 EET | Tiedote
Gummerus perustaa uuden vain digitaalisia kirjoja julkaisevan kustantamon. Juju Kustannus keskittyy genrekirjallisuuteen sekä kirjasarjoihin ja julkaisee sekä suomennettuja että kotimaisia teoksia ääni- ja sähkökirjoina.
Uutishuoneessa voit lukea tiedotteitamme ja muuta julkaisemaamme materiaalia. Löydät sieltä niin yhteyshenkilöidemme tiedot kuin vapaasti julkaistavissa olevia kuvia ja videoita. Uutishuoneessa voit nähdä myös sosiaalisen median sisältöjä. Kaikki tiedotepalvelussa julkaistu materiaali on vapaasti median käytettävissä.
Tutustu uutishuoneeseemme



