Storytel Oy

Suomalaiskirjailijoiden äänikirjasarjoista käännökset ruotsiksi, hollanniksi, tanskaksi ja puolaksi

Jaa

Suomalaisten kirjailijoiden kirjoittamat äänikirjasarjat leviävät maailmalle. Kauhukirjailija Marko Hautalan kirjoittama äänikirjasarja Isä Malakain silmät käännetään ja julkaistaan vuoden 2018 aikana Storytelin digitaalisessa kirjapalvelussa Hollannissa, Tanskassa ja Puolassa. Jännityskirjailija Marko Kilven dekkarisarja Undertaker julkaistaan Ruotsin Storytelissä toukokuussa 2018.

Käännettävät sarjat ovat digitaalisen kirjapalvelu Storytelin kustantamia, suoraan kuunneltavaksi kirjoitettuja Storytel Original -äänikirjasarjoja. Isä Malakain silmät julkaistiin Suomessa lokakuussa 2017 ja Undertaker huhtikuussa 2017.

”Mielettömän upea juttu. Käännösten saaminen suomesta ruotsiin on todella vaikeaa – varsinkin dekkarigenressä. Pidän tätä erittäin merkittävänä asiana”, Undertakerin kirjoittaja Marko Kilpi kommentoi.

”Olin alkujaankin innoissani mahdollisuudesta kirjoittaa kauhutarina, joka on tehty nimenomaan kuunneltavaksi. Vielä hienompaa on, että se matkaa nyt kielialueille, joilla romaanejani ei ole ollut saatavilla. Kauhutarinat ovat ehkä universaalein kirjallisuuden laji, joten olen varma, että Isä Malakain silmät toimii myös Suomen ulkopuolella”, toteaa Marko Hautala.

”Storytel on kansainvälinen yritys, joka toimii tällä hetkellä kahdeksassa maassa. Sen ansiosta Storytelin kustantamat äänikirjasarjat on mahdollista kääntää ja julkaista nopeallakin tahdilla maissa, joissa niissä nähdään potentiaalia”, kertoo Storytelin kustannuspäällikkö Victoria Vatanskaja.

”Suomalaiskirjailijoiden sarjat ovat herättäneet ilahduttavan paljon kiinnostusta. Tätä kautta ne voivat päästä myös markkinoille, joilla suomalaista kirjallisuutta muuten julkaistaan vähän”, Vatanskaja jatkaa. Esimerkiksi puolan ja hollannin kielelle suomenkielisiä kirjoja käännettiin kirjallisuuden vientikeskus FILIn mukaan viime vuonna alle 10. (Suomen kirjallisuuden käännökset –tietokanta.)

Storytel julkaisee Suomessa ensi vuoden aikana 40 Storytel Original -äänikirjasarjaa, joista 20 on kotimaisten kirjailijoiden kirjoittamia ja 20 käännettyjä. 

Avainsanat

Yhteyshenkilöt

Kustannuspäällikkö Victoria Vatanskaja, Storytel Oy
victoria.vatanskaja@storytel.com, 050 331 5031

Kuvat

Marko Kilpi
Marko Kilpi
Lataa
Undertaker-kansikuva
Undertaker-kansikuva
Lataa
Marko Hautala. Kuva: Janne Kauranen
Marko Hautala. Kuva: Janne Kauranen
Lataa
Isä Malakain silmät -kansikuva
Isä Malakain silmät -kansikuva
Lataa

Tietoja julkaisijasta

Storytel Oy
Storytel Oy
Hämeentie 19
00500 Helsinki

http://www.storytel.fi
Storytel on digitaalinen kirjapalvelu, jonka ruotsalaiset Jonas Tellander ja Jon Hauksson perustivat vuonna 2005. Yritys toimii tällä hetkellä Suomen lisäksi Ruotsin, Norjan, Tanskan, Hollannin, Puolan, Venäjän ja Espanjan markkinoilla. Toiminta on laajenemassa myös Intiaan ja Arabiemiraatteihin. Suomessa Storytel aloitti toimintansa keväällä 2016. 

Tilaa tiedotteet sähköpostiisi

Haluatko tietää asioista ensimmäisten joukossa? Kun tilaat mediatiedotteemme, saat ne sähköpostiisi välittömästi julkaisuhetkellä. Tilauksen voit halutessasi perua milloin tahansa.

Lue lisää julkaisijalta Storytel Oy

Storytel julkaisi ensimmäisen kotimaisen lastenäänikirjasarjansa: Aapelinkatu 8:ssa on tilaa niin villikoille kuin viilipytyille17.10.2018 10:13Tiedote

Storytel on juuri julkaissut ensimmäisen lapsille suunnatun kotimaisen Storytel Original -äänikirjasarjansa Aapelinkatu 8. Elina Pullin kirjoittamassa lämminhenkisessä sarjassa kirjava kaveriporukka leikkii kerrostaloyhtiön pihalla ja selvittää arvoituksia. 10-osaisen sarjan lukee näyttelijä Paavo Kerosuo, ja tarina sopii etenkin 6–12-vuotiaille.

Uutishuoneessa voit lukea tiedotteitamme ja muuta julkaisemaamme materiaalia. Löydät sieltä niin yhteyshenkilöidemme tiedot kuin vapaasti julkaistavissa olevia kuvia ja videoita. Uutishuoneessa voit nähdä myös sosiaalisen median sisältöjä. Kaikki STT Infossa julkaistu materiaali on vapaasti median käytettävissä.

Tutustu uutishuoneeseemme